Take away all your things and go
Bütün eşyalarını topla ve gitYou can't take back what you said, I know
Söylediğin sözü geri alamazsın,biliyorumI've heard it all before, at least a million times
Bunların hepsini önceden duydum,en az bir milyon kezI'm not one to forget, you know
Hiçbirini unutmadım,biliyorsunI don't believe, I don't believe it
İnanmıyorum,buna inanmıyorumYou left in peace, left me in pieces
Sessizce ayrıldın, beni paramparça bıraktınToo hard to breathe, I'm on my knees
Nefes almak çok zor, dizlerimin üzerindeyimRight now, 'ow
Tam şuandaI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Aynı eski aşktan bıktım, o lanet şey beni ağlatıyor,I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Aynı eski aşktan bıktım, vücudum için yeterince dayandım,Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Aynı eski aşktan bıktım, paramparçaymış gibi hissediyorum,I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Aynı eski aşktan bıktım, hani şu kalbini kıran türden.Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)I'm not spending any time, wasting tonight on you
Hiç zaman harcamıyorum, bu geceyi seninle ziyan etmiyorumI know, I've heard it all
Biliyorum, bunların hepsini duydumSo don't you try and change your mind
Yani deneme ve fikrini değiştirmeCause I won't be changing too, you know
Çünkü bende değiştirmeyeceğim,biliyorsunYou can't believe, still can't believe it
İnanamıyorsun,hala inanamıyorsunYou left me in peace, left me in pieces
Sessizce ayrıldın, beni paramparça bıraktınToo hard to breathe, I'm on my knees
Nefes almak çok zor, dizlerimin üzerindeyimRight now, 'ow
Tam şuandaI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Aynı eski aşktan bıktım, o lanet şey beni ağlatıyor,I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Aynı eski aşktan bıktım, vücudum için yeterince dayandım,Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Aynı eski aşktan bıktım, paramparçaymış gibi hissediyorum,I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Aynı eski aşktan bıktım, hani şu kalbini kıran türden.Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)I'm so sick of that, so sick of that love
Bundan çok sıkıldım, bu aşktan çok sıkıldımI'm so sick of that, so sick of that love
Bundan çok sıkıldım, bu aşktan çok sıkıldımI'm so sick of that, so sick of that love
Bundan çok sıkıldım, bu aşktan çok sıkıldımI'm so sick of that, so sick of that love
Bundan çok sıkıldım, bu aşktan çok sıkıldımI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Aynı eski aşktan bıktım, o lanet şey beni ağlatıyor,I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Aynı eski aşktan bıktım, vücudum için yeterince dayandım,Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Aynı eski aşktan bıktım, paramparçaymış gibi hissediyorum,I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Aynı eski aşktan bıktım, hani şu kalbini kıran türden.Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)Oh, (that same old love)
Oh (bu aynı eski aşk)