TEXTS 78-90

83 7 0
                                    


78. Him

Сегодня я не мог перестать думать о тебе...

- Г.

79. Him

Серьезно. В последнее время, все мысли забиты тобой. Мне жаль, что я сказал те слова. Это просто ужасно – знать, насколько ты себя ненавидишь. Как ты можешь не видеть тех вещей, что делают тебя совершенной?

- Г.

80. Her

Просто забудь об этом, Гарри.

- К.

81. Him

Я не могу, понимаешь? Мне жаль, хорошо?

- Г.

82. Her

Как ты можешь быть настолько глупым, Гарри? Ты не любишь меня! Твои чувства построены лишь на жалости к девушке, которая пытается убить себя. Это не сможет что-то изменить во мне! Оставь меня, твое сожаление лишь приносит боль.

- К.

83. Him

Но я люблю тебя! Я думаю... Не знаю. Я понимаю, что хочу защитить тебя и показать, что ты прекрасна. Ты никогда больше не причинишь себе боль, ведь я буду рядом! И если ты когда-нибудь почувствуешь себя грустно, я появлюсь из ниоткуда и начну целовать твои губы до тех пор, пока все плохие мысли не уйдут из твоей головы. Боже...

- Г.

84. Her

Гарри, я не прекрасная и не красивая, и не являюсь такой, какой ты меня представляешь. Заговорить с тобой было плохой идеей. Прекрати, от этого мне только хуже.

- К.

85. Him

Дай мне шанс показать то, что я вижу тебя в моих глазах!

- Г.

86. Her

В твоих глазах?! Ты не знаешь, как я выгляжу!!!

- К.

87. Her

На самом-то деле, ты видел меня не один раз...

- К.

88. Him

Что?! Ты говорила, что мы никогда не общались, что ты «невидимка»! Боже, малышка, скажи, где я тебя мог видеть. Дай намек о том, кто ты, пожалуйста!

- Г.

89. Her

Четверг 7-го февраля 2013-го года. В холле. Я нечаянно в тебя врезалась. Ты был с друзьями. Ты наорал на меня и тогда появилась мое такое всем известное прозвище. Гарри, я...

- К.

90. Him

ФэтКэт.

- Г.  


TEXTS H.S| russianМесто, где живут истории. Откройте их для себя