Часть 1. Глава 7.

444 30 0
                                    

POV Carlie:

— Зачем ты позвала Марию?! — Том шел на меня с одной стороны.

— Зачем ты позвала Рию?! — а Билл шел на меня с другой стороны.

— Я подумала, что это будет весело, — пожимаю плечами. — вы наконец все познакомитесь лучше и, может быть, даже поладите. Вам надо устроить свою личную жизнь и установить хорошие отношения между вами. Иначе, дорогие мои, вы так и будете как кошка с собакой.

— Карли! Ты что, не понимаешь, что ты сделала? — шипит Том. — ты испортила наш совместный день.

— Испортила, значит? — я встаю с лавочки.

Мы сейчас сидим в парке и ждем Марию с Рией. Но, похоже, мне придется уйти.

— Испортила! — Том определенно зол на меня, а я на него.

— Да ну и катитесь оба к черту! — злюсь. — я хотела как лучше, а вы все время чем-то недовольны. Видеть вас больше не хочу! Не дай Бог вы подойдете ко мне еще раз. И знаете что, пожалуй, на этом наша дружба закончена. Я с пяти лет терпела ваш характер, считала вас лучшими друзьями и своими братьями, а вы так ко мне относитесь, будто бы я не человек и у меня нет чувств! Да плевать я хотела на вас, на ваши отношения и на ваших девушек.

Разворачиваюсь и быстрым шагом ухожу из парка. Как же я устала... Когда закончится весь этот ужас? Когда я смогу уехать учиться в бостонский университет? Подальше от Лос-Анджелеса.

POV Bill:

— Молодец, Том, — я смотрю на своего брата-близнеца с укором. — ты потерял последнего друга. Карли действительно готова была в любую минуту прийти к тебе на помощь, поддержать тебя. А теперь ты потерял и ее. Что ж, отлично. Это твои проблемы. Но почему-то из-за твоего поганого языка страдаю и я. Я не хотел, чтобы Карли перестала быть моей подругой!

— Что я такого сказал? — фыркает мой брат. — она ведь действительно испортила нашу совместную прогулку. Я думал, что мы проведем этот день втроем. Без Рии и Марии.

— Ты мог держать свой язык за зубами, Том, — пожимаю плечами. — или, хотя бы, говорить только за себя.

— То есть теперь во всех бедах виноват я, да? — Том кривится. — обидно.

Я закатываю глаза, разворачиваюсь и ухожу прочь отсюда. Слышу, как Том что-то недовольно бурчит и плетется за мной.

— Почему между нами всегда встают девушки, Билл? — неожиданно спрашивает Том. — ведь мы братья-близнецы, мы должны поддерживать друг друга. Я думал, что ты всегда будешь рядом со мной, всегда поможешь мне принять решение... А ты отворачиваешься от меня, когда у меня проблемы с Рией, или когда я ругаюсь с Карли. Ты совершенно не поддерживаешь меня. Почему ты так поступаешь?

— Том... — я даже не знаю, что ответить. — знаешь, прости меня. Ты прав... Я веду себя, как последний эгоист. Никто не должен вставать между нами. Отныне я буду помогать тебе, ладно? Не обижайся на меня. Просто Карли мне тоже как родная сестра, как, вообще-то, и тебе. Мы выросли все вместе, мы делились всем на свете друг с другом и никогда не расставались. А теперь она ушла от нас, и некому будет вправлять нам мозги или вытаскивать из глупых ситуаций.

— Мы помиримся с ней, обязательно, — убеждает меня Том.

— Конечно, — я горько усмехаюсь. — не факт, что она простит нас. Карли гордая, и ты прекрасно знаешь это.

History Of Little Girl [Tokio Hotel fanficion]Место, где живут истории. Откройте их для себя