Часть 2. Глава 17.

325 19 2
                                    

POV Carlie:

Все возвращается в свое русло. Наши с Томом отношения наконец выходят на новый уровень. Так близки мы еще никогда не были. А Билл и Алисия все еще не рассказывают нам, что между ними что-то есть, хотя все итак видно.

Я ужасно рада за этих двоих. Они действительно милые вместе.

Что насчет меня и Тома? Ну, я раз и навсегда отшила Тайлера, а Том просто сказал Рие правду, и она, к великому счастью, все поняла и ушла с миром. Всегда поражалась тому, насколько она хороший человек.

— Завтра мы улетаем в Нью-Йорк, — вздыхает Том.

Мы лежим в моей спальне на кровати и просто разговариваем, обо всем на свете. Родителей сейчас нет дома, так как они поехали на корпоратив у папы на работе.

— Это грустно, — в темноте я могу разглядеть блестящие глаза Каулитца.

— Но ведь ты тоже скоро улетаешь в Бостон и мы увидимся только тогда, когда ты сдашь экзамены, — продолжает Том. — Господи, как хорошо, что я уже не помню что значит учиться.

Я легонько ударяю парня в плечо и улыбаюсь.

— А ты говорил, что моя идея с группой была бредовой! — вспоминаю я.

— На самом деле она оказалась самой лучшей в моей жизни, — признается парень. — Я так счастлив, что у меня есть такие друзья и любимое дело. Правда, теперь еще у меня есть и любимая девушка, которая еще важнее всего этого.

— Разве девушка может быть важнее друзей? — я удивляюсь.

— Да, думаю, что да.

— Ну ты и зануда, Каулитц! Как можно друзей променять на девушку? — я начинаю смеяться.

— А тебе хотелось бы, чтобы все было наоборот? — Том прижимает меня ближе к себе, закрепив руки на моей талии.

— Нет, мне все нравится.

— И мне тоже.

Мы проводим этот вечер только вдвоем, наслаждаясь каждой минутой друг с другом. Ведь теперь мы не скоро увидимся. Том обещал, что они с Биллом прилетят в Бостон на мой выпускной. Том, на самом деле, очень гордился моими успехами в университете и все время твердил, что я поступила правильно, предпочтя карьеру им. В конце концов мое будущее важнее, как сказал Том.

— Я буду скучать по тебе, — я провожу рукой линию по ярко выраженным ключицам Тома. — Кто же будет выводить меня из себя там? Хотя, конечно, там будут Тайлер и Алисия.

— Ты же порвала с Тайлером? — уточняет Том.

— Ты думаешь от этого он будет меньше надоедать мне?

— Передай этому Тайлеру, что ему не поздоровится, если ты хоть один раз пожалуешься мне на то, что он достает тебя.

Том защищает меня. Снова.

— Передам, Томми, передам, — я затыкаю своего парня поцелуем, чтобы он не продолжал свои угрозы в сторону Тайлера.

В конце концов не для этого мы оказались здесь сейчас и вдвоем. Плевать на Тайлера, на всех.

History Of Little Girl [Tokio Hotel fanficion]Место, где живут истории. Откройте их для себя