Hay dos formas de decirlo:-✌ 어디에서 왔습니까? (Muy Formal)
-🌹어느 나라 사람입니까? (Muy formal)✌
Significa "¿De donde viniste?" pero se traduce como "¿De donde sos/eres?".
Ejemplos :
" 어디에서 왔습니까? "
-
1. 저는 아르헨티나에서 왔습니다.[Yo soy de Argentina (Vengo de Argentina)]
2. 저는 페루에서 왔습니다.
[Yo soy de Perú (Vengo de Perú)]
3. 저는 칠레에서 왔습니다.
[Yo soy de Chile (Vengo de Chile)]
En formal estandar sería:
"어디에서 왔어요?"
Y la respuesta :
"_____ (나라/Pais)에서 왔어요".
En informal :
"어디에서 왔어?"
La respuesta :
"____(나라/Pais)에서 왔어.
🌹
어느 나라 사람입니까?=De qué pais eres/sos?어느 : Qué / Cúal
나라 : Pais
사람 : Persona
입니까 > 이다 : Ser
Ejemplos :
저는 _____ 사람입니다.
저는 아르헨티나 사람입니다 :
(Soy argentina / Soy de Argentina)저는 콜롬비아 사람입니다.
(Soy colombiana / Soy de Colombia)Y para negar es :
Ej.
저는 _____ 사람이 아닙니다.
저는 우루과이 사람이 아닙니다.
(No soy uruguaya/No soy de Uruguay)저는 중국 사람이 아닙니다.
( No soy de China / No soy china)Espero que les ayuda gustado/servido la lección.Como siempre,si tienen alguna duda,comenten!.
Saludos a todos!Pd: En argentina son las 2.40am,asi que, es un poco tarde pero me voy a quedar hasta las 4am por el tercer concierto de f (x)💜👑🎉🎊🎉🎊
🙋🙆❤👋 Chau^^ (?
ESTÁS LEYENDO
Aprende coreano/ 한국어 배우기
De TodoAprende coreano conmigo ~ ! Advertencia: Para saber la pronunciacion estudiar las consonantes y vocales desde las simples hasta compuestas. 나와 함께 공부하자!!!