Change Your Life Çeviri

264 7 0
                                    

She captures her reflexion then she throws the mirror to the floor
O yansımalarını zaptediyor sonra fırlatıp aynayı yere atıyor
Her image is distorted screaming is it worth it anymore
Onun görüntüsü bozuluyor çığlık atmak artık işe yaramıyor

No-oh-oh

Are you scared of the things that they might put you through?
Onların yapabileceği şeylerden korkuyor musun?
Does it make you wanna hide the inner you?
İçine saklanmak istiyor musun?

You're not the only one so let them criticize
Onların bulduğu kusurlara izin veren tek kişi değilsin
You're untouchable when you realize
Farkettiğinde dokunulmaz olacaksın
Ooooooooooh

Change, change your life, take it all
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al
We're gonna stick together, know we'll get through it all
Birlikte saplanacağız ama hepsinin üstesinden geleceğimizi biliyorum
Change, change your life, take it all (Take it all)
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al (Hepsini al)
You're gonna use it to become what you've always known
Her zaman yaptığını bilen biri olacaksın
(Become what you've always known)
(Yaptığını her zaman bilen biri)

His body starts to flicker like nobody wants to know his name
Onun vücudu titremeye başlıyor tıpkı kimse onun adını bilmiyormuş gibi
Just another subtle feelings but nobody's there to feel the pain
Sadece başka bir ince düşünce ama kimse orada acıyı hissetmiyor

No, no, no

They can rip you, bring you down, down to the sides
Onlar seni yırtabilir yıkabilir aşağıya çekebilirler
But they will never get to the heart you hold inside
Ama onlar asla içinde tuttuğun kalbi alamazlar

Oh-oh

You're not the only one so let them criticize
Onların bulduğu kusurlara izin veren tek kişi değilsin
You're untouchable when you realize
Farkettiğinde dokunulmaz olacaksın
Ooo-oh-oh

Change, change your life, take it all
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al
We're gonna stick together, know we'll get through it all
Birlikte saplanacağız ama hepsinin üstesinden geleceğimizi biliyorum
Change, change your life, take it all (Take it all)
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al (Hepsini al)
You're gonna use it to become what you've always known
Her zaman yaptığını bilen biri olacaksın
(Become what you've always known)
(Yaptığını her zaman bilen biri)
Change, change your life, take it all
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al
(Change your life and take it all)
(Hayatını değiştir hepsini al)
Change, change your life, take it all
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al
(Change your life and take it all)
(Hayatını değiştir hepsini al)

You got the right to show the World
Bunu dünyaya göstermede haklısın
Something never seen
Asla görülmeyen birşeyi
We wanna hear you scream it out
Biz seni haykırırken duymak istiyoruz

You're not alone
Yalnız değilsin

Change, change your life, take it all
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al
We're gonna stick together, know we'll get through it all
Birlikte saplanacağız ama hepsinin üstesinden geleceğimizi biliyorum
Change, change your life, take it all (take it all)
Değiştir, hayatını değiştir hepsini al (Hepsini al)
You're gonna use it to become what you've always known
Her zaman yaptığını bilen biri olacaksın
(Become what you've always known)
(Yaptığını her zaman bilen biri)

Normalde bunu pazar günü yani CYL'ın 3. yıl dönümünde paylaşacaktım ama o gün vaktım olmadı. Bugüne kısmetmiş vlaşfögk

Little Mix Hakkında Her ŞeyHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin