• Кейт •
• За пределами Южной башни •
• в т о р н и к – д е в я т ь – о д и н н а д ц а т ь; д в е – т ы с я ч и & о д и н •
• 10:02 a.m. •
.
.
.
.
Я кричала, когда здание рушилось
Весь мой мир рушился вместе с ним
Весь мой мир был внутри этого здания
И теперь, он ушёл
Навсегда
Это такое незнакомое слово
Всегда неуместное
Но в этот раз я была уверена в том, как я использовала его
Потому что после увиденного, я надеюсь, что он не жив
Потому что я не могу даже представить количество боли, которую он получил бы
Поэтому я надеюсь, это было быстро
И надеюсь, он не пострадал
Надеюсь, что он не застрял под грудой обломков, хотя я очень хочу, чтобы застрял
Потому что тогда, возможно, я могла бы иметь его
Может, мы могли бы все ещё быть вместе
Но боль в моём сердце подсказывает мне, что навсегда
И навсегда означает навсегда
Ушёл навсегда
Вот, где он
Ушёл навсегда
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The paper airplane || A. I. [Russian Translation]
Short Story❝они падают, и я в ловушке, мне страшно, и я не знаю что делать, Кейт❞ ❝пожалуйста, не оставляй меня, Эштон, ты не можешь оставить меня❞ ❝Я люблю тебя, прости❞ © originally written by: @Narry-My-Storan || Kay