Глава шестая,

367 4 0
                                    

В КОТОРОЙ Я ПРИВОЖУ СЕБЯ В ПОРЯДОК, ИСАК БЕРЕТ РЕВАНШ, МЫ НАВЕДЫВАЕМСЯ В САРАЙ И Я ПРОДОЛЖАЮ ЗАБЫВАТЬ САМУ СЕБЯ

– Когда ты наконец выйдешь? Что ты там делаешь? – в отчаянии стонал Ингве.

Он так молотил в дверь, что мамины баночки и флакончики на полочке в ванной подпрыгивали и дребезжали.

Если что-то и могло вывести Ингве из себя, так это невозможность попасть в туалет, когда того требовал его желудок.

Чтобы его успокоить, я спустила воду. Потом отстригла еще несколько прядей кухонными ножницами. В раковине уже было полным-полно темно-каштановых волос.

– Успокойся! Я скоро! – крикнула я через дверь.

Я посмотрела в зеркало и осталась довольна своей работой. Я обкорнала волосы на несколько сантиметров, так что стала похожа на этакую обезьянку. Пусть и не очень-то ровно, но в целом вполне прилично. Лицо удлинилось, а глаза стали казаться больше.

– Ты что, там навеки поселилась? – ныл Ингве.

– Если ждешь хорошего, не жалей о потраченном времени, – жестко сказала я, бросила обрезки волос в унитаз и спустила воду.

Напялив обновки, я была готова встретить новый день мальчишкой. Я уже собралась повернуть замок и впустить Ингве, как вдруг меня осенило. Из пакета, висевшего рядом с полотенцами, вытянула здоровенный клок ваты и запихнула его спереди в новенькие мальчишеские трусы. Нельзя пренебрегать важными деталями.

– Наконец-то! – пропыхтел Ингве, едва я открыла дверь.

Миг – и он в ужасе застыл на пороге.

– Господи, на кого ты похожа, девочка! – пробормотал он. – Что ты сделала с волосами? И что на тебе надето?

– Ты ведь сам сказал, купи что-нибудь хорошенькое, – пролепетала я с невинным видом.

– Ты что, так в школу пойдешь? Что скажет учительница?

– У нас в классе все девчонки так ходят, – соврала я. – И учительница тоже.

Я поспешила смыться, не хотелось ввязываться в пререкания. По дороге заскочила на кухню, прихватила пару бананов и мандарин и вышла навстречу серому холодному майскому утру.

Трясогузка сидела за кафедрой. На носу – очки для дали, чтобы видеть всех, кто списывает. Глаза ее шныряли из стороны в сторону, будто пара алчных пираний в аквариуме. Нам было велено отодвинуть парты подальше друг от друга. Слышался лишь тихий скрип перьев да шуршание тетрадок.

Чудаки и Зануды. Ульф Старк. Место, где живут истории. Откройте их для себя