Chapitre 2

44 5 1
                                    


« Je ne vais pas mouiller tes sièges ? »

« Eh, je ne m'en soucie pas tellement. Je suis pratiquement sûr d'y avoir renversé des choses bien pires. » Il commence à sourire à nouveau et Louis veut lever les yeux au ciel mais il au lieu de cela il accepte juste et s'empare de son sac, suivant les boucles vers, étonnamment, une Range Rover. C'était inattendu, songe Louis.

Harry prouve qu'il est plutôt du genre gentleman en ouvrant la portière de Louis. Il la ferme ensuite et fait le tour, monte à l'intérieur et met le contact. La climatisation souffle vers Louis et cela fait apparaître des frissons sur sa peau lorsque l'air froid rencontre l'eau froide sur sa peau. Harry le remarque et tend rapidement le bras pour la couper, tout en lançant un regard d'excuse à Louis qui se contente de rigoler doucement et de le remercier.

La radio est déjà allumée sur la station de pop locale, donc ils restent assis en silence l'un à côté de l'autre, parfois murmurant les paroles de certaines chansons trop souvent entendues. Le volume est plus haut que d'ordinaire, et il ne couvre qu'à moitié le bruit de la pluie qui frappe avec force le parbrise et les vitres. Après quelques chansons, le début d'une certaine musique résonne et Louis et Harry se tournent l'un vers l'autre en grognant. Harry commence lentement à sourire en coin et augmente le volume avant de commencer à chanter le premier couplet .

« I threw a wish in the well, don't ask me I'll never tell », il chante en chœur avec Carly Rae Jepsen, fait signe à Louis de chanter le couplet suivant et fronce les sourcils lorsque celui-ci secoue la tête. « Allez, chante au moins le refrain avec moi, Lou. »

Le surnom est ce qui lui fait rendre les armes, il suppose, parce que dès lors qu'il entend where do you think you're going baby il chante à tue-tête les paroles que tout le monde connaît depuis l'été 2012.

« Hey, I just met you », Louis chante, « and this is crazy. »

"But here's my number, so call me maybe". Tout en récitant les paroles, Harry mime la scène en prétendant tendre un bout de papier à Louis et en faisant le signe du téléphone près de son oreille.

« It's hard to look right at you baby, but here's my number, so call me maybe » Louis reproduit les gestes qu'Harry a exécuté quelques secondes auparavant et ils craquent tous les deux. Ils rient si fort qu'ils manquent le couplet suivant.

« Nous sommes de tels losers », Harry s'exclame tandis que son rire se calme peu à peu. Cela rend Louis un peu triste parce que le rire d'Harry est vraiment adorable et quand a-t-il commencé à penser qu'un rire peut être adorable ?

« Non, en fait, tu es le seul loser ici. »

« Oh, donc tu ne viens pas de chanter Call Me Maybe avec moi ? » Harry demande, provoquant.

« Je l'ai fais mais c'était uniquement parce que tu pointais un pistolet sur ma tempe et que tu m'y as forcé », il énonce simplement. Harry le regarde juste.

« Tu fais du cinéma. » Il conclut après un moment.

« C'est faux ! » Il sait pourtant pertinemment que c'est la vérité. En fait, on lui a assez souvent dit qu'il était mélodramatique, qu'il exagérait, qu'il faisait du cinéma, ou encore qu'il se prenait pour une princesse. Il a toujours tout nié en bloc mis à part le qualificatif « princesse » qu'il rectifie en « roi » ou, dans le pire des cas, en « prince ».

« Peu importe ce que tu prétends », tranche Harry, levant sa main en signe de défense.

Avant que Louis ne puisse renchérir quoi que ce soit, son téléphone se met à sonner dans sa poche. Il sait de qui il s'agit sans même avoir besoin de regarder le numéro.

California King Bed (L.S) (traduction française)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant