나에게 당신은 완벽해요! [наеге тансинын ванбёкхэё] Ты для меня самая лучшая!
우린 서로 첫눈에 반했어요.– [ури соро чотнуне панхессоё] – мы влюбились в друг друга с первого взгляда
사랑에 빠졌어요 – [саране пачёссое] – влюбился
영원히 사랑할께– [ёнуонхи саранхалкке]- буду любить тебя вечно
어제보다 더 사랑해 – [оджепода то саранхе] – с каждым днем люблю тебя все больше (люблю тебя больше, чем вчера)
가슴이 두근두근거려요– [касыми тугынтугынкорёё]- сердце бьется (тук-тук)
추워. 안아줘! – [чууо. аначё]- холодно. Обними меня!
о씨 좋아하세요? – [оощи чуахеё] – вам нравится оо (Петя)?
넌 나한테 무척 소중해! – [нон нахантэ муджок соджунхе] – ты мне очень дорог!
내가 웃는 이유는 너야! – [нега унын июнын ноя] – я улыбаюсь из-за тебя
저 꼭 기다려주세요! – [чо кок кидарёчусэё] – обязательно меня дождись!
싱글이야? – [сингырия]- вы свободны (нет любимого человека)?
지금 사귀는 사람 있으세요? – [чигым сагуинын сарам исысэё] – вы с кем-то встречаетесь сейчас?
나랑 사귈래요? – [наран сагуиллеё? ] – будешь со мной встречаться?
그 사람과 얼마 동안이나 연애했어요? – [кы сарамкуа ольма тонанина ёнэхессоё] – как долго вы встречались с этим человеком?
оо씨를 짝사랑하고 있어요. – [оо щирыль чаксаранхаго иссоё] – у меня безответная любовь к оо (Маше)
나는 그에게 차였어요. – [нанын кыэеге чаёссоё] – он бросил меня
약혼했어요 – [яконхессоё] - помолвился
그는 여자 친구와 동거하고 있다 – [кынын ёджа чингууа тонгохаго итта] – он живет вместе со своей девушкой
당신은 제 삶의 한 부분입니다 – [танщин че сальмэ хан пубунимнида] – ты часть моей жизни
당신없이 못살아요. – [танщинопщи мотсараё]- я не могу жить без тебя
당신은 참 로맨틱하군요! – [танщинын чам роментикхагунё] – ты такой(ая) романтичный(ая)
잊지 못할 추억 – [итчи мотхаль чуок] – незабывемое воспоминание
데이트를 신청해 보세요. – [дэитырыль синчонхе посеё] - Пригласи ее (его) на свидание
받아 줄 거예요. – [пада чуль коеё] - оо (Ваня) примет это (согласится)
고백할 것이 있습니다– [копекхаль гощи иссымнида]- хочу тебе признаться
당신 부모님께 인사드리고 싶어요. – [танщин пумонимкке инсатыриго щипоё]- хочу познакомиться с твоими родителями
바람피면 죽여버릴거야! – [парампимён чукёпорилькоя] – убью, если изменишь
우리 헤어지자! – [ури хеочиджа] – давай расстанемся!
너랑 나랑은 서로 안 맞는 것 같다. – [норан наран соро анматнын гот катта] – ты и я не подходим друг другу
우리 그냥 친구해요 – [ури кынян чингухеё] – давай будем просто друзьями

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Корейский Язык
De TodoЗдесь я буду скидывать свои сохранёнки по корейскому языку. Думаю кому-то они тоже пригодятся и будут полезны. Прошу прощения, если всё будет перемешано и будет не удобно что-либо искать или будет повторение~