Через несколько дней с сухарями и булочками пришла другая женщина. Мисс Офелия была в это время на кухне.
- Господи боже! - воскликнула Дина. - А где Прю? Что с ней стряслось?
- Прю больше никогда не придет, - таинственно сказала новая булочница, покосившись на мисс Офелию.
- Почему? Неужто умерла?
- Да мы не знаем... Она ведь в погребе лежит.
Дина пошла проводить ее до дверей.
- Что там у вас случилось? - спросила она.
Новая булочница хоть и побаивалась говорить, но все-таки не утерпела и сказала шепотом:
- Только никому не рассказывай... Прю напилась, и ее посадили в погреб на весь день. Говорят, умерла она, мухи ее всю облепили.
Дина всплеснула руками и вдруг увидела рядом с собой Еву, которая слушала их, широко раскрыв глаза. В лице у нее не было ни кровинки.
- О господи! Мисс Еве дурно! Мы-то хороши, разговорились при ней! Да хозяин нам за это голову с плеч снимет.
- Ничего со мной не будет, Дина, - твердо сказала девочка. - И почему мне нельзя этого слушать? Ты не меня жалей, а бедную Прю - ей тяжелее.
- Нет, нет! Вы барышня нежная, деликатная, вам и знать об этом нельзя!
Ева вздохнула и, грустная, медленно пошла вверх по лестнице.
Мисс Офелия встревожилась и пожелала узнать, что случилось с несчастной старухой. Дина рассказала ей все до мельчайших подробностей, а Том добавил к этому рассказу то, что слышал от самой Прю.
- Возмутительная история! Боже, какой ужас! - с этими словами мисс Офелия вошла к Сен-Клеру, который лежал с газетой на кушетке.
- Ну, какое еще беззаконие вы обнаружили? - спросил он.
- Какое беззаконие? Прю запороли насмерть! - И мисс Офелия, не жалея красок, поведала ему все.
- Я так и знал, что рано или поздно этим кончится, - сказал Сен-Клер, снова берясь за газету.
- Знали? Неужели же вы так это и оставите? - воскликнула мисс Офелия. - Подайте кому-нибудь жалобу! Есть же у вас тут должностные лица, которые могут вмешиваться в подобные дела!
- Заинтересованность владельца в сохранности своего имущества считается у нас достаточной гарантией для негров. Но если владелец собственноручно губит свою собственность, тут ничего не поделаешь. Кроме того, эта несчастная старуха была, кажется, воровка и пьяница. Кто же будет за такую заступаться?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Хижина дяди Тома Гарриет Бичер-Стоу
Historical FictionРоман известной американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811-1896) "Хижина дяди Тома" появился отдельным изданием в 1852 году,когда борьба против рабства стала более настоятельной необходимостью и, по словам президента Линкольна ,была одной...