2

1.5K 25 3
                                    


I don't know what
I want, so don't ask me
- Nie wiem czego chcę,
więc nie pytaj mnie

Nothing happens without a reason
- Nic nie dzieje się bez powodu

Time for us to become one.
- Czas dla nas aby stać się jednym

The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had.
- Sny w których umieram
są najlepsze jakie kiedykolwiek miałam

The piano keys are black and white,
but they sound like a million colours in your mind
-Czarne i białe są klawisze pianina,
lecz brzmią one milionami kolorów w twojej głowie.

I'm longing to be lost in you,
won't you take me away?
- Pragnę być zagubiona w tobie,
nie zabierzesz mnie?

You left me drown in in the tears of memory
- Opuściłeś mnie tonącą we łzach wspomnień

You were my dream,my world
- Ty byłeś moim snem, mym światem

Can't get me out of your mind,
you're lost in your own fantasy.
-Nie możesz wyrzucić mnie ze swoich myśli,
jesteś zgubiony we własnej fantazji

drink, fuck, talk, cry.
-pić, pieprzyć, rozmawiać, płakać.


"The on­ly way to get rid of a tem­pta­tion is to yield to it."/Je­dyny sposób, żeby uwol­nić się od po­kusy to jej ulec.

"Peace, love, empathy."/Pokój, milość, empatia.

"All you need is love."/Wszystko czego potrzebujesz to miłość.

"Stay strong."/Bądź silny.

"Ex­pe­rien­ce is the na­me that eve­ryone gi­ves to his mis­ta­kes."/Doświad­cze­nie - naz­wa jaką na­daje­my naszym błędom.

"We li­ve, as we dream – alo­ne."/Żyje­my tak jak śni­my – samotnie.

"Frien­ds are an­gels who lift us to our feet when our win­gs ha­ve troub­le re­mem­be­ring how to fly. "/Przy­jaciele są jak ciche anioły, które pod­noszą nas, gdy nasze skrzydła za­pom­niały jak latać.

cytat po angielsku z tłumaczeniem!Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz