Do your caress, honey, my heart's in a mess.
- Pieść mnie, skarbie, moje serce to bałagan.You were my dream,my world
- Ty byłeś moim snem, mym światemPlease tell me now it's not the end
-Proszę powiedz mi teraz, że to nie jest koniecI never thought that this could fall apart.
- Nigdy nie myślałam że może się to rozleciećI can't go on like this, I loathe all I've become.
- Już dłużej tak nie mogę, nienawidzę tego czym się stałam.You know I'm one of a kind, there'll never be another me!
-Wiesz, że jestem jedyna w swoim rodzaju,
nigdy nie będzie drugiej takiej jak ja.Can't get me out of your mind,
you're lost in your own fantasy.
-Nie możesz wyrzucić mnie ze swoich myśli,
jesteś zgubiony we własnej fantazjiIs it hard for you to realize?
She'll never be me!
-Czy to jest trudne do zrozumienia?
Ona nigdy nie będzie mną!You're all I want but not like this.
- Jesteś wszystkim, czego chcę, ale nie w ten sposóbI'm watching you disappear but you,
you were never here...
-Widzę, jak znikasz, ale Ciebie,
Ciebie tu nigdy nie byłoIt's only your shadow, never yourself.
-To tylko twój cień, nigdy tyIt's only your shadow arriving
too late and leaving too soon.
-To tylko Twój cień przybywa zbyt późno
i odchodzi zbyt wcześnieI cannot keep what isn't mine.
-Nie mogę zatrzymać czegoś,
co nie jest mojeI know my math, it says U + Me = never again!
-nam moją matematykę,
która mówi: ty + ja = nigdy więcej!I'm not a tease, I'm just a reminder of what you can't have.
-Nie jestem dokuczliwym człowiekiem,
tylko po prostu przypomnieniem tego,
czego nie możesz mieć.I’m bored, wanna make my night exciting?
-Jestem znudzona, chcesz uczynić moją noc emocjonującą?It would be the perfect crime,
if I stole your heart & you stole mine.
-To była by zbrodnia doskonała,
gdybym ukradła twoje serce,
a ty ukradłbyś moje"Stay Strong"/ Bądź silna.
"Peace, love, empathy."/Pokój, miłość, empatia.
"We live, as we dream – alone.:/Żyjemy tak jak śnimy - samotnie.
"There were grammatical errors even in his silence."/Nawet w jego milczeniu były błędy językowe.
"I'm worse at what I do best."/Jestem gorszy w tym co robię najlepiej.
"I think I'm dumb or maybe just happy."/Myślę, że jestem głupi albo może tylko szczęśliwy.
"All in all is all we are."/W gruncie rzeczy to wszystko, czym jesteśmy.
"Experience is the name that everyone gives to his mistakes."/Doświadczenie - nazwa jaką nadajemy naszym błędom.
"The only way to get rid of a temptation is to yield to it."/Jedyny sposób, żeby uwolnić się od pokusy to jej ulec.
"Good morning. I just woke up, I've been taking a nap for about eight years."/Dzień dobry. Właśnie się obudziłem, drzemałem przez jakieś osiem lat.
"Wake up... time to die! "/Obudź się... czas umrzeć!
"Each day is drive through history. "/Każdy dzień jest podróżą przez historię.
"A cad is a man who kisses and tells"/Cham to ktoś, kto mówi, gdy całuje.
"There is no easy way from the earth to the stars. "/Droga do gwiazd nie jest łatwa z ziemi.
"Everything flows, nothing stands still."/Wszystko płynie, nic nie stoi w miejscu.
"To the stars through difficulties."/Przez ciernie do gwiazd.
"Governments never learn. Only people learn."/Rządy nie uczą się niczego. Tylko ludzie się uczą.
"In hope we were saved. "/W nadziei bowiem już jesteśmy zbawieni.
"Day is just a collection of hours."/Dzień jest tylko kolekcją godzin.
"There is no sincerer love than the love of food. "/Nie ma bardziej szczerej miłości niż miłość do jedzenia.
"Sex alleviates tension. Love causes it."/Seks rozładowuje napięcie, miłość je potęguje.
"I'm alone and I feel empty."/Jestem samotna i czuję się pusta.
"My heart would stop without you."/Moje serce zatrzymałoby się bez Ciebie.
"I'm tired of being what you want me to be."/Jestem zmęczony byciem tym, czym chcesz, żebym był
"I still love you."/Wciąż Cię kocham.