5

724 8 0
                                    


Do your caress, honey, my heart's in a mess.
- Pieść mnie, skarbie, moje serce to bałagan.

You were my dream,my world
- Ty byłeś moim snem, mym światem

Please tell me now it's not the end
-Proszę powiedz mi teraz, że to nie jest koniec

I never thought that this could fall apart.
- Nigdy nie myślałam że może się to rozlecieć

I can't go on like this, I loathe all I've become.
- Już dłużej tak nie mogę, nienawidzę tego czym się stałam.

You know I'm one of a kind, there'll never be another me!
-Wiesz, że jestem jedyna w swoim rodzaju,
nigdy nie będzie drugiej takiej jak ja.

Can't get me out of your mind,
you're lost in your own fantasy.
-Nie możesz wyrzucić mnie ze swoich myśli,
jesteś zgubiony we własnej fantazji

Is it hard for you to realize?
She'll never be me!
-Czy to jest trudne do zrozumienia?
Ona nigdy nie będzie mną!

You're all I want but not like this.
- Jesteś wszystkim, czego chcę, ale nie w ten sposób

I'm watching you disappear but you,
you were never here...
-Widzę, jak znikasz, ale Ciebie,
Ciebie tu nigdy nie było

It's only your shadow, never yourself.
-To tylko twój cień, nigdy ty

It's only your shadow arriving
too late and leaving too soon.
-To tylko Twój cień przybywa zbyt późno
i odchodzi zbyt wcześnie

I cannot keep what isn't mine.
-Nie mogę zatrzymać czegoś,
co nie jest moje


I know my math, it says U + Me = never again!
-nam moją matematykę,
która mówi: ty + ja = nigdy więcej!

I'm not a tease, I'm just a reminder of what you can't have.
-Nie jestem dokuczliwym człowiekiem,
tylko po prostu przypomnieniem tego,
czego nie możesz mieć.

I’m bored, wanna make my night exciting?
-Jestem znudzona, chcesz uczynić moją noc emocjonującą?

It would be the perfect crime,
if I stole your heart & you stole mine.
-To była by zbrodnia doskonała,
gdybym ukradła twoje serce,
a ty ukradłbyś moje

"Stay Strong"/ Bądź silna.

"Peace, love, empathy."/Pokój, miłość, empatia.

"We li­ve, as we dream – alo­ne.:/Żyjemy tak jak śnimy - samotnie.

"The­re we­re gram­ma­tical er­rors even in his si­len­ce."/Na­wet w je­go mil­cze­niu były błędy językowe.

"I'm worse at what I do best."/Jestem gorszy w tym co robię najlepiej.

"I think I'm dumb or maybe just happy."/Myślę, że jestem głupi albo może tylko szczęśliwy.

"All in all is all we are."/W gruncie rzeczy to wszystko, czym jesteśmy.

"Ex­pe­rien­ce is the na­me that eve­ryone gi­ves to his mis­ta­kes."/Doświad­cze­nie - naz­wa jaką na­daje­my naszym błędom.

"The on­ly way to get rid of a tem­pta­tion is to yield to it."/Je­dyny sposób, żeby uwol­nić się od po­kusy to jej ulec.

"Good morning. I just woke up, I've been taking a nap for about eight years."/Dzień dobry. Właśnie się obudziłem, drzemałem przez jakieś osiem lat.

"Wake up... time to die! "/Obudź się... czas umrzeć!

"Each day is dri­ve through his­to­ry. "/Każdy dzień jest podróżą przez historię.

"A cad is a man who kis­ses and tel­ls"/Cham to ktoś, kto mówi, gdy całuje.

"The­re is no easy way from the ear­th to the stars. "/Dro­ga do gwiazd nie jest łat­wa z ziemi.

"Eve­rything flows, nothing stan­ds still."/Wszys­tko płynie, nic nie stoi w miejscu.

"To the stars through dif­fi­cul­ties."/Przez cier­nie do gwiazd.

"Go­ver­nmen­ts ne­ver learn. On­ly peop­le learn."/Rządy nie uczą się nicze­go. Tyl­ko ludzie się uczą.

"In ho­pe we we­re sa­ved. "/W nadziei bo­wiem już jes­teśmy zbawieni.

"Day is just a col­lection of hours."/Dzień jest tyl­ko ko­lek­cją godzin.

"The­re is no sin­ce­rer lo­ve than the lo­ve of food. "/Nie ma bar­dziej szcze­rej miłości niż miłość do jedzenia.

"Sex al­le­viates ten­sion. Lo­ve causes it."/Seks rozłado­wuje na­pięcie, miłość je potęguje.

"I'm alone and I feel empty."/Jestem samotna i czuję się pusta.

"My heart would stop without you."/Moje serce zatrzymałoby się bez Ciebie.

"I'm tired of being what you want me to be."/Jestem zmęczony byciem tym, czym chcesz, żebym był

"I still love you."/Wciąż Cię kocham.

To już koniec opublikowanych części.

⏰ Ostatnio Aktualizowane: Jan 23, 2017 ⏰

Dodaj to dzieło do Biblioteki, aby dostawać powiadomienia o nowych częściach!

cytat po angielsku z tłumaczeniem!Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz