Spring Day

635 17 0
                                    

Romaji:

bogo sipda

ireohge malhanikka deo

bogo sipda

neohui sajineul bogo isseodo

bogo sipda

neomu yasokhan sigan

naneun uriga mipda

ijen eolgul han beon boneun geosdo

himdeureojin uriga

yeogin ontong gyeoul ppuniya

palworedo gyeouri wa

maeumeun siganeul dallyeogane

hollo nameun seolgugyeolcha

ni son japgo

jigu bandaepyeonkkaji ga

gyeoureul kkeutnaegopa

geuriumdeuri

eolmana nuncheoreom naeryeoya

geu bomnari olkka

Friend

heogongeul tteodoneun

jageun meonjicheoreom

jageun meonjicheoreom

nallineun nuni naramyeon

jogeum deo ppalli nege

daheul su isseul tende

nunkkocci tteoreojyeoyo

tto jogeumssik meoreojyeoyo

bogo sipda (bogo sipda)

bogo sipda (bogo sipda)

eolmana gidaryeoya

tto myeot bameul deo saewoya

neol boge doelkka (neol boge doelkka)

mannage doelkka (mannage doelkka)

chuun gyeoul kkeuteul jina

dasi bomnari ol ttaekkaji

kkot piul ttaekkaji

geugose jom deo meomulleojwo

meomulleojwo

niga byeonhan geonji

(niga byeonhan geonji)

animyeon naega byeonhan geonji

(naega byeonhan geonji)

i sungan heureuneun shiganjocha miwo

uriga byeonhan geoji mwo

moduga geureon geoji mwo

geurae mipda niga

neon tteonassjiman

dan harudo neoreul

ijeun jeogi eopseossji nan

soljikhi bogo sipeunde

iman neoreul jiulge

geuge neol wonmanghagibodan

deol apeunikka

sirin neol bureonae bonda

yeongicheoreom hayan yeongicheoreom

malloneun jiunda haedo

sasil nan ajik neol bonaeji moshaneunde

nunkkocci tteoreojyeoyo

tto jogeumssik meoreojyeoyo

bogo sipda (bogo sipda)

bogo sipda (bogo sipda)

eolmana gidaryeoya

tto myeot bameul deo saewoya

neol boge doelkka (neol boge doelkka)

mannage doelkka (mannage doelkka)

You know it all

You're my best friend

achimeun dasi ol geoya

eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo

yeongwonhal sun eopseunikka

beojkkocci pinabwayo

i gyeouldo kkeuti nayo

bogo sipda (bogo sipda)

bogo sipda (bogo sipda)

jogeumman gidarimyeon

myeochil bamman deo saeumyeon

mannareo galge (mannareo galge)

derireo galge (derireo galge)

chuun gyeoul kkeuteul jina

dasi bomnari ol ttaekkaji

kkot piul ttaekkaji

geugose jom deo meomulleojwo

meomulleojwo

Español:

  'Te echo de menos'
decirlo hace que te extrañe aun más.
Te echo de menos aunque mire tu foto.
El tiempo es tan cruel, nos odio.
Ahora es muy difícil para nosotros
vernos una vez más.
El invierno ya está aquí
aunque sea Agosto.
Mi corazón se está quedando sin tiempo
solo en el Showpiercer.*
Quiero llegar al otro lado del mundo
sujetando tu mano.
Quiero ponerle fin a este invierno.
¿Cuánto más tiempo debemos ver nevar
para que llegue la primavera, amigo?
Al igual que el fino polvo, el fino polvo flotando en el aire.
¿Si yo fuera nieve en el aire
llegaría a ti un poco más rápido?
Los copos de nieve caen
y se desvanecen poco a poco
Te echo de menos, te echo de menos.
Te echo de menos, te echo de menos.
¿Cuánto más tengo que esperar
y cuántas noches en vela tengo que pasar
para verte, para encontrarte?
Atravesando por el filo del frío invierno
hasta que lleguen los días de primavera,
hasta que lleguen los días en los que florezcan las flores.
Por favor, quédate,
quédate aquí un poco más.
¿Cambiaste tú o cambié yo?
Odio este momento, este paso del tiempo.
Hemos cambiado, sabes,
como todo el mundo, sabes.
Sí, te odio, me dejaste,
pero nunca dejé de pensar en ti,
ni un sólo día.
Para ser honesto, te echo de menos
pero te olvidaré
porque olvidarte duele menos que culparte.
Intento exhalarte con dolor como si fueras humo,
como un humo blanco.
Digo que te olvidaré pero en realidad
aún no puedo dejarte ir.
Los copos de nieve caen
y se desvanecen poco a poco
Te echo de menos, te echo de menos.
Te echo de menos, te echo de menos.
¿Cuánto más tengo que esperar
y cuántas noches en vela tengo que pasar
para verte, para encontrarte?
Ya lo sabes, eres mi mejor amigo.
La mañana llegará de nuevo.
Ninguna oscuridad ni ninguna estación es eterna.
Quizás son los cerezos en flor
y este invierno terminará.
Te echo de menos.
Te echo de menos.
Espera un poco, sólo un par de noches más.
Estaré allí contigo, iré a por ti.
Atravesando el filo del frío invierno
hasta que lleguen los días de primavera,
hasta que lleguen los días en los que las flores florezcan.
Por favor, quédate, por favor,
quédate aquí un poco más.  

Canciones BTSDonde viven las historias. Descúbrelo ahora