5 глава : Ужин .

1.4K 4 5
                                    


    Аромат березовых поленьев смешивался с ароматом великолепной, изысканно украшенной елки. На камине и столе горело множество свечей, так что даже не было необходимости включать свет.
- Удивительно! Как будто я вернулась в детство, - подумала Кларисса.
Она подошла к окну, открыла жалюзи. За окном шёл густой снег, играла снежинками. Благодаря прекрасной звукоизоляции картина казалась немного ирреальной. Кларисса долго стояла, задумчиво глядя в окно, и наслаждаясь непривычным для неё вкусом вина.
Позади послышались мягкие шаги Ганнибала. Он подошел, и осторожно положил свои руки ей на плечи, слегка сжав их. Кларисса всем телом приникла к нему, он уткнулся лицом в ее шею.
- Ты сводишь меня с ума, Кларисса...
- Как же так, Доктор, я думала, это Вы будете лечить меня от безумия, - игриво произнесла она.
Лектер лишь вздохнул, и прошелся рядом мелких поцелуев вдоль всей шеи Клариссы. Она почувствовала приступ острого возбуждения, до сих пор никогда ею не испытанного. Понимая, что Лектер прекрасно осознает ее состояние, Кларисса даже не пыталась его замаскировать.
- Надеюсь, он не посчитает меня полной дурой, - подумала она.
- Нет, Кларисса, конечно - нет, - словно прочитав ее мысли, ответил Ганнибал, - Эта именно та реакция, которая является самой естественной в данной ситуации.
- Ганнибал, - чуть помедлив, спросила Кларисса, - Чей это дом?
- Мой, - просто, и беззастенчиво ответил он. - Я ведь не упускал возможности все эти годы время от времени приезжать в США, чтобы издали полюбоваться тобой. Вот и купил этот дом. Это было мое убежище... А теперь - наше. Но ненадолго, скоро мы уедем отсюда навсегда, и уже никогда не вернемся обратно.
- Ты всё уже обдумал, но не спросил меня, хочу ли я уехать.
- А ты не хочешь? Мы же не можем здесь остаться, - удивленно ответил он.
- Для меня достаточно серьёзный шаг просто быть с тобой, и тут вдруг ещё такой удар - ты хочешь уехать из страны, прихватив меня с собой.
- Не говори так - "прихватив". Это похоже на то, как если бы ты сказала, что я не оставил тебе выбора. Выбор у тебя был, есть и будет.
Кларисса повернулась к нему лицом, и оказалась в плену его дерзких рук. Пока она ждала его у окна, Лектер успел принять душ, и поменять рубашку - на нем была великолепная вещь такого же цвета, как и платье Клариссы. Воротничок по-домашнему не застегнут, и без галстука.
- Давай продолжим наш разговор за столом, - предложил Лектер, забирая у нее из рук бокал, и сопровождая ее в столовую.


Обеденный стол заставил Клариссу оробеть. Она никогда не пользовалась столь изысканной сервировкой, исключая лишь редкие походы в достаточно простые и незамысловатые ресторанчики.
- И как у тебя всё это получается? - произнесла она с восторгом.
- Это очень просто, на самом деле, - улыбнулся Лектер.
- Я никогда не смогу каждый день обедать в такой обстановке, - тихо пожаловалась Кларисса.
- У тебя получится, - заверил Ганнибал, - К тому же это праздничный обед. В другие дни все будет гораздо проще. Не волнуйся, каждый день я тебя не буду этим смущать.
- А что мы празднуем? - спросила Кларисса, когда Лектер помог ей сесть за стол.
- Ты считаешь, что у нас нет повода для торжества? Собственно, на мой взгляд, есть сразу несколько причин для праздника - наше освобождение от оков, наш первый совместный вечер, ну и, Рождество, само собой.
- Действительно, довольно много поводов. Ганнибал, я, к сожалению, не сильна в обеденном этикете, так что если тебя будет смущать мое поведение за столом, не ругай меня слишком сильно, - застенчиво произнесла Кларисса.
Он улыбнулся, и произнёс, - Не беспокойся, и даже не думай об этом.
Ганнибал подал суп, и сел напротив Клариссы. Они пожелали друг другу "приятного аппетита", и начали есть. Кларисса попробовала суп, и восхитилась.
- Никогда не ела такой вкуснятины, - просто, и немного по-детски сказала она.
- Мне приятно видеть, что ты открываешь для себя что-то новое, и искренне радуешься этому, - ответил Лектер, восхищаясь ее непосредственной реакцией, - Это трюфели, очень приятные грибы, мои любимые, так что тебе придется их есть достаточно часто.
- Я не против! - счастливо засмеялась Кларисса.
Пока Кларисса доедала суп, Доктор Лектер извинился, и ненадолго вышел из столовой, но вскоре вернулся, с весьма довольным видом, и двумя большими тарелками. Форель под белым соусом из вина со спаржей, и артишоками, обрамленная маленьким отварным картофелем.
Кларисса взяла было вилку, но приостановилась...
- Что-то не так? - спросил Лектер.
- Пытаюсь вспомнить, как правильно есть рыбу, - засмеялась Кларисса.
- С аппетитом, - улыбнулся Лектер, - Об остальном не стоит беспокоиться.
Десертом было решено насладится в гостиной, у камина  .

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Feb 27, 2017 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Ганнибал Лектер и Кларисса СтарлингWhere stories live. Discover now