-Мам, а почему люди не летают?
-Сынок... А почему ты спрашиваешь?
-Полет- это символ свободы. Я тоже хочу быть свободным. Как птица. Поэтому и спрашиваю. Почему люди не летают? Почему люди не свободны?
-Не знаю, Гарри.... Не знаю.
***
Я резко проснулся из-за громкого звука. Что-то противно пищало в далеке. Я неохотно встал и вышел из комнаты. Множество людей бегали около комнаты напротив моей. Сначала я не понял. Но потом до меня дошло... Мама.
Я аккуратно подошел к двери и заглянул во внутрь. Маму я не видел. Но я заметил знакомый затылок. Луи.
Он неожиданно обернулся и посмотрел на меня своими необычайно пронзающими глазами. Только в них еще была злость.
-Ты что здесь делаешь?! Выведите его!
Я непонимающе посмотрел на него, но вдруг меня взяли под подмышки и вывели из комнаты. Я вырвался из захвата и обиженно посмотрел на врачей. Но они тут же снова схватили меня и куда-то повели.
Мы вышли на улицу, было довольно холодно. Сколько сейчас время?
Я увидел большое здание на возвышении. Оно выглядело довольно зловеще. От серого, холодного дома повеяло смертью. Перед тем, как зайти, я покрестился. Все-таки это было довольно жутко.
Внутри здание было такое же неприветливое, как и снаружи. Но здесь было шумнее. Слышались детские голоса.
-Сиди здесь,- прорычал один из врачей и они быстро убежали. Я, опять же, покорно кивнул и прошел немного по коридору. Я вообще не знал, что и как здесь. Но вдруг увидел какую -то женщину.
-Извините! Я Гарри Стайлс, новенький. У меня... Саркома.
-Да зватит заливать, меня уже оповестили, что ты здесь из-за мамы. Гарри, Гарри, Гарри... Вот, нашла! У тебя сегодня должен был быть поход в церковь... Пошли значит.
Я немного удивился. Мы идем в церковь? Но я не стал задавать лишних вопросов и молча последовал за довольно толстенькой женщиной.
Мы остановились у двери.
-В школе по обществознанию проходил понятие "адаптация"? Вот сейчас у тебя будет примерно то же самое. В этой комнате полно болных онкологических детей. И ты должен хотя бы с несколькими сдружиться. Ты меня понял?