†ı†

1.2K 140 15
                                    

Sorduğun için teşekkürler.

Partim berbat geçti çünkü.

Bir anda kötü bir his geldi ve sadece köşede oturup insanları izledim.

Sanırım Stephen'in de kafası karışıktı, o da oturup içkisini yudumladı.

Senin işin nasıl geçti bakalım?

Son mesajlarımı okumuşsun ama tepki yok neden?

Kusura bakmayın ama kolu kırık.

Ve birkaç tanede göğüsünde kırık var ve doktor gözetimi altında.

Ne?

Sende kimsin?

Eğer bu bir şakaysa -ki sen böyle şakalar yapmazsın- seni gebertirim.

Şaka değil.

Kendisi şu an yatıyor.

Ağır yaralandı.

Nasıl oldu?

Durumu çok ağır mı?

Tanrım!

Bir şeye ihtiyacı var mı?

Kendisi oldukça iyi isterseniz telefonu ona verebilirim.

Evet, lütfen.

Merak ettiğin için teşekkürler Tony.

İyiyim.

Hissettiğim duygunun bu olduğunu bilseydim hemen mesaj atardım.

İki gün sonra değil.

Emin ol önce atsaydın, kimse cevap veremezdi.

Şaşcaksın belki ama üstüme çok titriyorlar.

Ve alçılarım yapıldı, yaralarım dikildi ve daha fazlası.

Neredeydin ki sen?

Küçük iş anlayışın ölene kadar dayak yemek miydi?

Ölmedim sadece yaralandım.

Bunu da ben atıyorum

Oops! Bu görüntü içerik kurallarımıza uymuyor. Yayımlamaya devam etmek için görüntüyü kaldırmayı ya da başka bir görüntü yüklemeyi deneyin.

Bunu da ben atıyorum. Maalesef Steve yazamadığından her şeyi ben yapıyorum, kafan karışmasın.

O yüzünün hali ne öyle?

Küçük bir işim var demiştin.

Birkaç adamı patakladım.

Hayır onlar seni pataklamış aptal.

Steve neye bulaştın?

İşten çıktın bunu anlarım ama haber izlemiyor musun?

Ortalık kötü adamlarla kaynıyor.

Yenilmezlerin dağıldığının dedikodusu her yerdeyken senin basın açıklaman pekte işe yaramadı.

Bizim çocuklar halledebilirdi.

Steve aptalsın.

Kalkanı almış olaman beni normal bir insan yapmıyor.

Hala korumam gereken insanlar ve kendi gücüme sahibim.

Sen işi bırakıp gitmişken ve kimse doğru düzgün işini yapmazken birine ihtiyaçları var.

Ve emin ol ne olursa olsun ölene kadar bunu devam ettireceğim.

Kalkanın olsaydı böyle olmazdın.

Kostümünüde giymemişsindir.

Konumuz kalkan değil, Tony.

Konumuz sen ve Yenilmezlerden kalanların yada yeni adınızla devletin hiçbir şey yapmaması.

Kusura bakma ama ben o işin içinde değilim.

Bana çamur atma.

Sana çamur atmayayım mı?

O anlaşmayı ilk imzalayan sendin.

Evet bendim.

Hadi Tony Stark'ı suçlama işine geri dönelim.

Bu konuşmayı Seline yanımdayken yapamam.

Belki başka zaman.

Seline kim?

Ona bakan hemşire.

Kavganızın konusunu anlamasam da belki kalkanı ve kostümü bu kavgada işe yarayabilirdi.

Karşı taraf yüksek teknolojiye sahip.

Teşekkürler.

Sana ulaşmamın bir yolu var mı?

Bana mı?

Numaramı verebilirim.

Numaranı verdikten sonra seninle konuştuklarımızı siler misin?

Steve'in okumasını istemiyorum.

Tamam.

✌✌✌

gaza gelip bölüm yazdım iki tane ve bundan sonraki bölümü çok sevdim.

bunu hemen atıcam ve diğerini de pazartesi akşamı atıcam ama o bölümü çok sevdim, bence sizde seveceksiniz...

spidey is out ✌

marker ¤ stony ✅Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin