Глава 12

421 47 7
                                    

Она снилась мне каждую ночь. Длинные ломкие волосы, нерасчесанные, торчащие в разные стороны кудрями и завитушками, бледное лицо и умирающие глаза. Она и говорила всегда так. С экспрессией, болью, отчаянием, быстро сходящим на "нет", голосом, который к концу мысли становился тихим-тихим, а потом взрывался. Как гром среди ясного неба, она начинала кричать, громко заливаясь словами. Они уводили ее за собой, глаза, мертвые до сих пор глаза, загорались идеей, и это была не обыкновенная мысль, это была Идея с большой буквы, способная изменить мир.

***

Чувствую себя уверенным в том, что никогда раньше не встречал Миллингтона, но его лицо кажется мне таким знакомым. Мы бесшумно и быстро идем, кажется, даже скорее плывем по заваленным коридорам.

- Эти тоннели давно вышли из эксплуатации, - говорит доктор ломающимся полушепотом. - Раньше здесь была шахты, ныне - катакомбы. Ты знаешь, для чего их теперь используют?

Киваю.

- Оружие.

- Верно. Биологическое оружие. 

Я с трудом скрываю удивление. Оружие - да, я знал об этом, О катакомбах и правительственных заговорах. Но об экспериментах подобного рода слышу впервые.

- Эта база существует здесь больше, чем сам город. Больше пятидесяти лет. База IDEO. Самое страшное место Америки.

- И как мы выберемся отсюда?

Вскидываю брови и искоса поглядываю на добродушное лицо Миллингтона. От его влажных глаз отходят стрелки морщин, а губы растягиваются в улыбке.

- Я был одним из ее основателей.

***

Вскоре я начинаю замечать, что все двери расступаются перед нами. Людей нет, военных тоже. Но механический голос монотонно читает цифры кода, и с мягким звуков железные двери распахиваются. Снова и снова. Этот мир разительно отличается от базы Уитманн и первым моим шоком оказывается тишина. Здесь так тихо, что я слышу, как бьется мое сердце и сердце доктора. Здесь нет пронизывающего сквозняка и здесь не копошатся мыши. Это место кажется абсолютно мертвым. И меня трясет.

Пытаюсь вспомнить, когда в последний раз принимал антидот и сколько времени прошло с тех пор - не выходит. Пусто. Мы со штаммом сливаемся в единое целое. Как двадцать четыре личности Билли Миллигана, так и мы двое становимся единой безжалостной машиной, которая хочет рвать и метать, уничтожать все вокруг. Мое тело отныне не сопротивляется штамму. Штамм не пытается подавить мою волю. Он ждет. Я жду. 

Штамм 13. Книга 1.5. МятежникМесто, где живут истории. Откройте их для себя