Şaşkınlıktan yere düşürdüğüm çöpler etrafa savrulurken, hala sevgili yavrum Nida'yla saçma sapan bakışıyorduk. Nida'ya maymun gibi yapışan oğlan da ilk şokunu atlattıktan sonra hemen kolunu Nida'dan çekti. Korktu 'yavrucak'. Hem sinirli hem şaşkın bir tonda sordum:
"Kız?"
"Uln Mstfa cenabt msin? Şm ağzna ayr vrcm artk, hr yrde ykalanyruz ln."
Ne dedin kız!
Sonra adını tam anlamadığım çocuk fısıldamaya başladı.
"Onlr ykalyo ansnı styım, kstebk gbi anan bban vr bn ne yapyım?"
Sanırım İspanyolca konuşuyorlar.
"Sus lf etm ebvynlrime!"
"Sustm etmyrm ebvynlrine lf. Yni kyn şylrme şte."
Saçma sapan onların-anlayamadığım-sohbetlerini dinledikten sonra dayanamadım.
"Kız, sana diyorum."
Yanındaki oğlan bizden uzaklaşmaya başladı.
Daha hesabım var boylu çocuk, otur bakiim şuraya!
"Oldu o zaman size iyi günler."
Gidemezdi, gitmeyecekti!
"Sen?"
Çocuk hızlıca dönüp sağa sola baktı.
Yalandan evladım, anlıyorum.
"Bana mı dediniz?"
"Zaten benim kızın doğru düzgün arkadaşları olsa şaşardım."
Öfkeyle Nida'ya baktım. Hemen kafasını öne eğdi. Noldu canım?
Bir şey demelerine izin vermeden devam ettim.
"Gelin bakayım buraya."
"Bakın yanlış anladınız,"
"Ha anlaşılacak bir şey var yani?"
Elimi belime koydum ve tek kaşımı kaldırdım.
Evet evet, sinirlendiğimde böyle olur.
"Kim bu çocuk?"
"Arkadaş."
"Nasıl bir arkadaş?"
"İyi bir arkadaş."
Hey yarabbiiiim!
"Askerlik arkadaşın mı, çocuğun kolu boynunu sarmış ahtapot gibi."
Nida tam ağzını açtığında o 'arkadaş'ı araya girdi.
"Teyzeciğim sen yanlış anladın."
Teyze ne ayol.
"Teyzeciğim mi? Annen yaşında kadınım ben!"
İki saftirik yine bir şeyler mırıldandılar. Sanki görmüyoruz!
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Çevrimiçi: HURİYE ANNE
Humor~Sümeyye Demirkan'ın (@SumeyyeDemirkan) kitabı Çevrimiçi'nin Huriye Anne parodi hesabının kitabıdır. Yazarın hesaptan ve kitaptan haberi vardır.~ "Biz bu kızı yaparken neyi eksik bıraktık acaba?" diye hayıflanan dünyalar şekeri anneler annesi, Huriy...