Глава 2. Воскрешающий камень.

410 58 0
                                    


      Этим утром Джинни разбудили яркие лучи солнца, которые заполонили всю спальню девушек в высокой башне

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

      Этим утром Джинни разбудили яркие лучи солнца, которые заполонили всю спальню девушек в высокой башне. Невзирая на ослепляющий свет и желание поспать еще пару часиков, она встала в приподнятом настроении. Ведь сегодня суббота, и это значит, что не будет никаких занятий, и все студенты предоставлены сами себе; а на этот выходной день у Гриффиндора запланированы отборочные испытания в сборную по квиддичу. Джинни любила такое препровождение времени, так же, как и капитан команды Гарри Поттер, и надо отметить, что получалось играть у нее превосходно, что и сама девочка знала.


      Джиневра лениво подошла к своему платяному шкафу и заметила, что ее подруги нет в спальне, а кровать выглядит нетронутой со вчерашнего вечера. В голове Джинни появилась мысль, что Гермиона до сих пор не вернулась со свидания с Джорджем, но тут же девочка решила, что Джин Грейнджер просто-напросто ушла рано утром. «Меня же кто-то укрыл ночью, так? Но почему же Гермиона меня не разбудила?» — слегка нахмурилась Джинни.

      Когда она переоделась и спустилась в гостиную факультета, то сразу же обратилась ко всем присутствующим:

— Ребята, кто-нибудь видел Грейнждер?

— Я думаю, она в Большом зале на завтраке, — ответила ей красивая девушка, играющая со своей подругой в волшебные шахматы.

— Спасибо, Парвати.

      Джиневра отправилась на завтрак, Гарри должно быть тоже уже там. По дороге в одном из коридоров школы, она увидела Гермиону, которая о чем-то увлеченно беседовала с Джорджем.

— Ну и что это за дела? — Джинни уперлась руками в свои бока.

— Привет, сестренка!

— Привет, Джинни, что случилось?

— Вы двое уходите гулять, а Гермиона возвращается под утро и снова сбегает, мне же интересно как все прошло! — Возмущалась рыжеволосая девочка. В этот момент она была особенно похожа на свою мать.

— Не Вашего ума дело, — Джордж потрепал Джинни по волосам.

— Не слушай его, — Гермиона слегка толкнула Уизли в бок, — пошли лучше на завтрак.

— Увидимся на отборочных, девчонки, — Джордж помахал им и ушел в сторону своего кабинета.

— Нуу? — С нетерпением протянула Джинни, когда они отправились в Большой зал.

— Все прошло превосходно: сначала Джордж привел меня в «Зонко», а потом мы прогулялись по Хогсмиду и вышли на поляну, усыпанную алыми маленькими цветочками. Джинни, там такой потрясающий вид, я тебе обязательно покажу это место! — С восхищением рассказывала Гермиона.

— «Зонко»? Но как вы туда попали и зачем? Пора научить своего братца, куда нужно водить девушек.

— Мы трансгресировали и оказались там. Джордж мне рассказал, что они Фредом теперь новые владельцы этой лавки, они же давно хотели ее выкупить, помнишь?

— Вот мерзавцы, и ни слова не сказали!

— Я думаю, они просто не успели, по-моему, это отличная новость! «Всевозможным волшебным вредилкам» давно пора расширяться.

— Не спорю, еще что-нибудь интересное происходило?

— Ты о чем? — Гермиона решила оставить себе подробности о произошедшем в «Зонко», а пересказывать все, о чем они болтали всю ночь — было глупо.

— О поцелуях, конечно же! — Подозрительно посмотрела Джинни.

— Джинни!

— Я просто поинтересовалась, — она сделала невинное выражение лица. — Ты так и не ответила.

— Нет, конечно, как ты могла об этом подумать!

— Гермиона, если хочешь знать мое мнение, то я не против твоих отношений с Джорджем или с кем-либо еще. Ты не должна себя ни в чем винить. Я думаю, Рон бы хотел, чтобы ты была счастлива. И знаешь, мне кажется, что Джордж помогает тебе справиться со всем, что свалилось на твои плечи, — она была как никогда права, Гермионе стало намного легче и спокойней на душе после вчерашних разговоров, хотя сама девушка еще не до конца это поняла.

— Джинни, между нами нет ничего кроме дружбы, — отрезала Гермиона.

— Будь по-твоему, — подруги уже подходили к столу своего факультета. — Но вот Гарри со мной не совсем согласен, — уже шепотом добавила Джинни и, поцеловав в щечку Гарри Поттера, уселась рядом.

— Доброе утро, ну что, ты готова к отборочным по квиддичу?

— Всегда готова.

— А ты... — Обратился он к Гермионе. — Придешь?

— Думаю, да.

— Одна?

— Нет, Луна хотела прийти посмотреть, её позвал Невилл, а что за допрос?

— Ничего. Джинни, я пойду переодеваться, буду тебя ждать в раздевалке после завтрака.

— Хорошо, я скоро приду, — они вновь поцеловались, и Гарри пошел в раздевалку.

— Разве я давала повод для обиды? — С непониманием посмотрела Гермиона на Джинни.

— Гарри думает, что ты променяла Рона на Джорджа... Я, конечно, пыталась его переубедить и не раз, но вам, я думаю, лучше обсудить все самим.

— Но... Ничего же не было!

— Гермиона, я все понимаю, и Гарри скоро осознает, что он не прав, дай ему время.

— Может мне не стоит так близко общаться с Джорджем? Меня многие могут не понять...

— Гермиона Джин Грейндер, с каких пор тебя волнует общественное мнение?

— Знаешь, Джинни, меня на самом деле волнует не чье-то мнение или глупые взгляды, с этим я давным-давно смирилась. Понимаешь, я где-то глубоко внутри чувствую, что это все неправильно. Рон... Прошло же только четыре месяца... Джинни, я совершенно в растерянности, я всегда знала на все ответ, знала, как себя вести в какой-либо ситуации, но сейчас я запуталась.

— Я тебе уже сказала, что я думаю по этому поводу, можешь считать, что ты получила мое благословление. А теперь перестань распускать сопли и верни мне мою подругу, а то ты мне стала напоминать Чжоу. Всегда ее недолюбливала, — Джинни подмигнула Гермионе. Она-то знала истинную причину, почему Чжоу Чанг не симпатизировала Джиневре. И Гермиона в ответ улыбнулась.

— Я сначала загляну в библиотеку, а потом сразу же на поле, ты со мной?

— Не хочу заставлять Гарри ждать, мне еще нужно забрать форму из комнаты.

— Ну хорошо, тогда увидимся позже, — Гермиона забрала сумку и отправилась на четвертый этаж.

      Когда Джинни покончила с завтраком, она побежала в башню своего факультета. И, как только она вошла в гостиную, перед ней открылась очень необычная картина. Два волшебника стояли с палочками наготове, прожигая взглядом друг друга. Но самое странное было в том, что один из них был одет в слизеринскую форму. Белоснежная рубашка на нем была небрежно заправлена в черные брюки, а темно-зеленый галстук слабо повязан на шее. Свет аккуратно ложился на его волосы цвета платины, отчего они казались еще белее. А лицо Слизеринца не выдавало никаких эмоций, кроме как призрения или же отвращения.

— Прекратите! — Джинни уже стояла между двумя волшебниками. — Дин, отборочные скоро начнутся, поторопился бы.

— Обязательно, но сначала я объясню этому, — он со злостью посмотрел на Слизеринца. — Что нельзя так просто рассиживать в кресле чужой гостиной, когда тебя не приглашали.

— Твои проблемы никому не интересны, Томас, — растягивал слова его оппонент. — Ты смешон.

— Я разберусь, Дин, ты можешь идти, — высокий парень после этих слов немного поколебался, но все же вскоре скрылся за портретом.

— Итак, Малфой, что ты здесь делаешь, и кто тебе сказал пароль?

— Я ждал Поттера, — Драко взглянул в ярко-карие глаза, все так же привычно растягивая слова. Джинни заметила, что какая-то новая эмоция вмиг проскользнула на его лице, но тут же пропала за маской безразличия.

— Другого места ты не нашел? Не все готовы смириться с тем, что бывший Пожиратель смерти спокойно разгуливает по гостиной Гриффиндора.

— И ты думаешь, меня это волнует, а, Рыжик? — Усмехнулся Драко.

— Как ты меня назвал? — Джинни достала свою палочку. — Если Гарри к тебе начал хорошо относиться, это не дает тебе права говорить со мной, как тебе вздумается. Откуда ты узнал пароль?

— Глупая девчонка Браун проболталась, — спокойно ответил тот.

— И зачем ты ждешь Гарри?

— Это я скажу ему лично. Так где ты говоришь твой возлюбленный?

— Гарри в раздевалке для квиддича, сегодня отборочные. И если ты не хочешь вновь наткнуться лицом на чью-нибудь палочку, то дождись меня у входа в башню.

— Как будет угодно Вашей рыжей душеньке, — съязвил тот, но все же послушался. А Джинни быстро поднялась вверх по винтовой лестнице.

— А ну не бегать по коридорам! — Первое, что услышала Джинни, как только вышла из гостиной факультета, забрав все нужные вещи.

— Малфой!

— Что? Как-то ведь должны развлекаться старосты, скажи твоя подружка Грейнджер так не делает, — пожал плечами тот.

— Ты неисправим.

— Но я же тебе и такой нравлюсь, признайся.

— Заткнись, Малфой.

      Всю остальную дорогу до раздевалок они шли молча. Ребята застали Гарри, слушающего двух третьекурсников, со скучающим видом.

— Джинни, ну наконец-то, — обрадовался тот и потом заметил Малфоя. — Привет, Драко, — он протянул ему руку. — Пришел посмотреть отборочные испытания?

— За кого ты меня держишь, Поттер? — Он улыбнулся и пожал руку в ответ. — Пошли вон отсюда, — он сверкнул серыми глазами на двух Гриффиндорцев, которые с любопытством слушали их диалог, а после этих слов мгновенно удалились на стадион.

— Малфой! — Надзирательским тоном сказала Джинни.

— Не время, Джинни, пусть идут. Что-то случилось? — Гарри посмотрел на Драко.

— До меня дошла информация, — блондин бросил взгляд на Джинни, но все же продолжил. — Что один из Уизли очень сильно интересовался Воскрешающим камнем.

— Что ты несешь? — Нахмурила брови Джиневра. Малфой пропустил её замечание мимо ушей.

— Уизли? Какой? — Гарри смотрел с непониманием.

— Насколько мне известно, это один из близнецов.

— Но история про камень считается мифом.

— Считалась, до того, как некоторые из приспешников Темного Лорда не узнали легенду, связанную с Бузинной палочкой.

— Истинное местоположение камня никому неизвестно, ведь так? — Он вспомнил, как выронил артефакт на поляне, где раньше жило потомство Арагога.

— Ты ошибаешься, Поттер. Два месяца после битвы Воскрешающий камень пролежал в Запретном Лесу, но был найден и на какое-то время спрятан в Хогсмиде. После чего был украден и сейчас, считается, хранится в одном из сейфов банка Гринготтс. Но я уверен — это ложь, и камень, должно быть, где-то в другом месте. И один из близнецов знает об этом.

— Это всего лишь твои догадки, Малфой, — не вытерпела Джинни.

— Успокойся ты наконец, я пришел сказать то, что мне известно, потому что я посчитал это важным, а теперь всего доброго, мне пора, — он на каблуках развернулся и пошел к выходу уверенной походкой.

— Спасибо, Драко, — Гарри сказал ему вслед.

— Обращайтесь, — и дверь раздевалки хлопнула.

— И с чего бы нам верить ему?

— Я доверяю Драко и на это есть свои причины, если ты не хочешь верить ему, то поверь хотя бы мне. И сейчас меня больше волнует не то, что Фред или Джордж искали камень, а то, что он мог попасть не в те руки. Грин-де-Вальд в свое время пытался создать армию инферналов с помощью Воскрешающего камня, как мы можем быть застрахованы от этого сейчас, если часть Пожирателей смерти до сих пор не в Азкабане?

— И что нам делать, Гарри?

— Я думаю, у нас есть еще время, Пожиратели стараются не высовываться, потому что им сразу же предстоит предстать перед судом Визенгамота. Поэтому сейчас я проведу отборочные испытания: толпа разъярённых Гриффиндорцев пострашнее всяких инферналов, — улыбнулся он. — Ну, а если без шуток, то будет сложно не привлекать внимания и объяснить всем, почему отборочные отменяются. А потом мы попытаемся выяснить действительно ли это все правда и начнем с близнецов.

— А ты не хочешь рассказать об этом Гермионе? Она может здорово нам помочь, — ребята за разговором вышли на стадион.

— Рассказать? Гермионе, думаю, сейчас есть с кем пообщаться, — он кивнул головой куда-то в сторону трибун. Среди ребят Джинни разглядела сидящих рядом Полумну, Гермиону и Джорджа.

— Вот именно, — сказала девочка, но Гарри ее уже не слышал, он пытался утихомирить толпу кричащих Гриффиндорцев. А в голове у Джинни уже созревал план действий.

      У Гарри Поттера уже был опыт проводить подобные мероприятия, он примерно знал, что сейчас нужно делать. Капитан команды попросил разделиться присутствующих Гриффиндорцев на группы по несколько человек и пролететь пару кругов по стадиону. В основном все группы были по старшинству: студенты предпочитали летать со своими друзьями. Первыми были три первокурсника, которые с трудом могли удержать громоздкую школьную метлу в руках. Но Гарри ничего не имел против того, чтобы они тоже попробовались в команду: ведь когда-то Гарри Поттер и сам после своего первого полета на метле стал ловцом в команде. Но, признаться честно, он не ожидал хороших результатов от этих ребят. Первые пять групп учеников, как и предполагал Гарри Поттер, были просто ужасны. Кто-то из младшекурсников даже пару метров ровно пролететь не смог, двое вообще не поднялись с земли. Ребята постарше уверенно держались на метле и с легкостью пролетели все три круга; Дин Томас решил повыделываться, исполнив мёртвую петлю в воздухе. Когда Гарри отобрал самых лучших, он разделил их на две команды и поочередно выпускал мячи, но снитч ему не понадобился: ведь Поттер был сам превосходным ловцом. Сейчас золотой мячик парил в воздухе недалеко от плеча Гарри. По свистку игра началась, с трибун были слышны многочисленные крики, советы, ну и оскорбления, конечно, от группы Слизеринцев.

      Джинни Уизли, пролетая рядом с трибуной, где сидели её друзья, незаметно бросила смятый кусок бумажки прямо в Гермиону, та от неожиданности дернулась, но потом все же поняла, что произошло, и развернула листок. Девушка быстро пробежала глазами по записке, которую получила от Джинни. На пару секунд она задумалась, вновь перечитывая написанное, и решала, что стоит делать. Джордж в это время стоял на трибуне, выкрикивая советы загонщикам. Гермиона сунула записку в карман мантии и быстрым шагом отправилась в замок. Она уже вышла за пределы поля и подходила к воротам замка, когда услышала знакомый голос, который к ней приближался:

— Гермиона, постой, ты куда?

      Девушка никак не отреагировала на крики Джорджа и тем же быстрым шагом неслась в кабинет директора. В какой-то момент она почувствовала, что Джордж схватил её за руку и остановилась.

— Хватит бежать, объясни, что происходит?

— Сначала ты мне объясни где Воскрешающий камень?

— Что? Это же сказки, ты что действительно веришь в его существование?

— Нет, не сказки, и ты знаешь это.

— С чего ты взяла такую глупость?

— Джинни мне предала записку, — Гермиона достала из мантии смятую бумажку и протянула Джорджу. Он внимательно вглядывался в написанное. Гермиона выжидающе следила за его выражением лица.

— С каких пор вы верите Малфою? И почему ты решила, что один из близнецов это я? Нас вроде двое! — Джордж смотрел на Гермиону, а в глазах у него читалась раздражение? Или обида?

— Я не говорила тебе, что я верю Малфою, и не хотела тебя обвинять в чем-либо раньше времени. Нам стоит найти Фреда и рассказать все профессору МакГонагалл.

— Тогда ступай прямиком к ней и покажи ей записку, — он сунул Гермионе в руку всю ту же смятую бумажку. — А я отыщу Фреда и сразу же к вам. Он, должно быть, все так же в моём кабинете или же шляется по коридорам.

      На этих словах они разошлись, и Джордж вслед крикнул:

— Альбус Дамблдор!

      Гермиона в ответ кивнула, девушка поняла, что он имеет ввиду пароль от входа в Директорскую башню. Когда Джордж скрылся за углом, она отправилась в башню Гриффиндора прямиком в спальню мальчиков. Гермиона рылась в сундуке Гарри Поттера, что подвигло ее на эти действия, даже сама Гермиона не понимала. Но она была уверена, что поступает правильно. Девушка достала постаревший от времени кусок пергамента и прислушалась, не идет ли кто, было бы не очень хорошо, если бы кто-то застал её в таком положении. Джин Грейнджер достала из внутреннего кармана мантии свою палочку и приложила её к пергаменту. «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!» — на пергаменте стал появляться знакомый текст, написанный зелеными чернилами. Гермиона, не прочитав приветствие Мародеров, со спешкой раскрыла карту замка. Она заметила точку, подписанную Джордж Уизли, которая двигалась к его кабинету. Но внутри никого не было. Гермиона быстро пробежалась глазами по этажам замка, и в коридоре восьмого этажа она увидела медленно перемещающуюся точку с подписью Фред Уизли. Девушка вновь коснулась пергамента волшебной палочкой и произнесла: «Шалость удалась!» — и карта исчезла.

      Джин Грейнджер попыталась уложить вещи Гарри в том же порядке, в котором они находились до ее присутствия, но все было тщетно, потому что девушка очень торопилась. Гермиона решила во что бы то ни стало найти Фреда раньше Джорджа. Когда с вещами было покончено, Гермиона пошла к выходу, но в какой-то момент обернулась, и её взгляд упал на пустующую кровать, стоящую рядом с кроватью Гарри. Девушка как ни странно смогла справиться со своими эмоциями и уже бежала прямиком на восьмой этаж. На пути ей попалось всего несколько человек, остальные, похоже, были на стадионе. Всем было интересно, кто станет новыми игроками команды Гриффиндор, ведь другим командам нужно знать, чего ожидать от игры в этом году.

      Гермиона стояла в начале прохода на восьмой этаж и оглядывала пустой коридор. «Как жаль, что я не взяла карту с собой, о чем я только думала? Где мне теперь его искать?» — и тут ее посетила безумная мысль: она трижды прошла туда-обратно перед портретом Варнавы Вздрюченного, избиваемого троллями, и в голове у нее неоднократно проносились слова: «Мне необходимо увидеть Фреда Уизли». Когда она закончила свои манипуляции, сразу же посмотрела на голую каменную стену, но ничего не происходило. Гермиона не оставила попыток и проделала тоже самое, только немного подкорректировав свои мысли. В этот раз на стене она увидела проявляющийся силуэт громадных ворот.

      Гермиона потянула за ручку и вошла в помещение. Она оглядела его: Выручай-комната приняла прежде невиданный для Гермионы вид. Это была очень уютно обставленная небольшая комната, свечи на стенах освещали её полностью. В камине потрескивали горящие дрова. Недалеко от него на полу лежал большой ворсистый ковер, а сверху были небрежно свалены подушки. С другой стороны комнаты над потолком висел, слегка раскачиваясь, гамак. В самом дальнем углу комнаты находился огромный, чуть ли не во всю стену, книжный шкаф, заполненный книгами, напротив которого стояло массивное одиночное кресло, в котором девушка разглядела знакомый силуэт.

— Очень рад, что ты заглянула, Гермиона, — послышался безразличный голос с того самого конца комнатки.

— Фред, объясни мне, что все это значит?

— Это значит, что ты, как и всегда, оказалась умной девушкой, раз пришла сюда, — Уизли шагал навстречу Гермионе, когда она смогла разглядеть его лицо, то немного ужаснулась от выражения, которое ей было непривычно видеть. Оно не выдавало никаких эмоций, а глаза были полны безразличия к происходящему.

— Это ты нашел камень? — Гермиона, не отрываясь, всматривалась в его лицо, что находилось чуть выше её собственного.

— Ты права, — Фред достал из кармана небольшой камушек и продемонстрировал его Гермионе, когда проходил около нее в сторону выхода. — Не благодари, ты знаешь, что делать, — он подкинул вверх артефакт как раз около рук Гермионы и скрылся за массивной дверью.

      Девушка с минуту разгадывала Воскрешающий камень, который лежал в её руке, будто она не могла решиться сделать то, чего она так невыносимо жаждала все эти месяцы. Гермиона крутанула камень трижды и зажмурила глаза, она была уверена, что все её действия были необходимы.

— Здравствуй, моя Родная, ты так не хочешь меня видеть? — Раздался до боли знакомый Гермионе голос, и она распахнула свои карие глаза.

— Рон... — Девушка стояла в изумлении, и её глаза начали наполняться слезами.

— Ты ничего не должна говорить, дай мне только посмотреть на тебя вновь, — он стоял прямо перед ней, девушка все так же молчала и смотрела в свои любимые глаза. Рон вытянул свою руку перед собой ладонью кверху. Гермиона опустила свой взгляд и положила свою руку поверх его, она не почувствовала касанья физически. Но не стоит говорить о том, какая буря происходила внутри.

— Ты не должен оставлять меня, Рон!

— Ты сама все понимаешь, — он проводил своей рукой по её лицу, — я не могу остаться с тобой здесь, но ты должна знать, что я никогда тебя не брошу тут. — Он указал в область её сердца. — Я всегда буду с тобой, но ты должна пообещать мне не отчаиваться и не сдаваться, не зря же мы столько всего уже прошли. Ты обязана принять помощь от наших друзей и помогать им справиться со всем. Гермиона Джин Грейнджер, я так счастлив, что за эту жизнь встретил тебя, я по-настоящему счастлив, понимаешь? И я надеюсь, ты когда-нибудь будешь такой же счастливой! Ты должна если не уничтожить, то спрятать этот камень, чтобы его больше никто не мог найти. Пожалуйста, выполни эту мою просьбу, упрямица моя. Прощай, я люблю тебя, Гермиона.

      Гермиона слушала все его слова молча и пыталась запомнить их навсегда. В ответ она лишь кивнула и прошептала: «И я люблю тебя, Рон Уизли», и силуэт Рона растворился. Девушка с трудом дошла до кресла и уселась в него. В её глазах так и стояли слезы, она безразлично смотрела на горящий огонь в камине.  

  

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
Серебряный волк #Wattys2017Место, где живут истории. Откройте их для себя