Luke: Aime moi.
(Beni sev.)
Michael: Luke, bir sikim anlamıyorum.
Luke: Anlamaman için Fransızca yazıyorum.
Luke: Aime moi, merhaba demek.
Michael: Merhaba, bonjour değil miydi?
Luke: İkisi de merhaba demek.
Michael: Aime moi'yu (ya da moi'i neyse) daha önce hiç duymadım.
Luke: O fazla kullanılmaz.
Michael: Emin misin?
Luke: Elbette.
Michael: Aime moi, Luke.
Luke: Voudrais, Michael.
(Olur demek. -Galiba skdnkl-)
Michael: İngilizce konuşmaya başlamazsan seni sikeceğim.
Luke: Baise-moi.
(Bunun da sik beni demek olması gerekiyor çeviriden bakıyorum emin değilim.)
Michael: Orospu.
Luke: Oui, je suis une chienne.
(Evet, ben orospuyum.)
***
Çevirileri fazla şaapmayın zaten büyük ihtimalle çoğu yanlıştır mdlğöemwpğ