*Capitulo 20* (final)

120 8 12
                                    

—Don corleone—dijo Amy—debe usted perdonar mi inesperada partida, estoy plenamente satisfecha con el puesto y la responsabilidad que usted me ha otorgado y se que se estará preguntado la razón de mi salida en la familia pero tengo una Vendetta personal de la cual tengo que ocuparme; no pido que me ayude, personalmente sólo pido que comprenda que no es ninguna clase de conspiración en su contra o alguna traición ; quiero mantener claro que seguiría dando mi vida por su familia.

Michael hizo salir a los demás hombres que estaban en el despacho para quedar sólos el y Amy.

Meditó unos segundos su respuesta y preguntó:

— Che cosa succede? Non ti fidi più del tuo Don? (¿Qué sucede? ¿Acaso ya no confías en tu Don?)

—non è che preferisco mantenere questo personaggio che so che saresti disposto ad aiutarmi ma farlo da sola  (No es nada de eso prefiero mantener esto personal se que usted estaría dispuesto a ayudarme pero prefiero hacerlo sola.)

Amy estaba tensa a los días después de que el la besara se mantuvo distante sabía que no podía tener alguna clase de aventura con su jefe y ya que sabía sobre Don ciccio ya no necesitaba a Corleone.

Por otra parte Michael aceptó que se había dejado llevar por un impulso nunca había sido así desde la muerte de su padre cuando tuvo que asumir de Don en su familia; pero a pesar de sentir algo por Amy había crecido una gran desconfianza desde que el y Tom Hagen encontraron que no existía en el registro de personas sólo encontraron un papel de defunción de ella y toda su familia.

Investigando más una monja de la caridad la encontró durmiendo en la calle y la llevo a un orfanato donde le sacó el ojo a uno de los niños y luego huyó desde su habitación después nadie sabe que sucedió con ella.

—Si necesitas algo hazmelo saber—le dijo y ella asintió

Luego de besarle la mano salió de Ahí y se dirigió a su auto donde tenía su maleta preparada se iría sola a Sicilia ni mark Sabía donde estaba sólo le importaba saciar su sed de venganza.

[● ● ●]


Mark despertó al sentir los rayos del sol entrar por su ventana; al abrir los ojos lo primero que busco fue el cuerpo de Amy en el otro lado de su cama pero no encontró nada.

Se vistió rápidamente y bajo a la cocina pero tampoco estaba ahí, ¿Dónde podría haber ido? Después de hacer el amor toda la noche ¿podría dejarlo así? Pensó Mark.

Pero ya era tarde Amy ya estaba en el avión a Roma y de Roma a Palermo donde luego la conducirian a Sicilia.

[● ● ●]


—Don Tommasino—dijo Amy mientras le ayudaba a bajar del auto

—Questi giovani non rispettano nulla  (Estos jóvenes de ahora no respetan nada)—dijo agradeciendo la ayuda—.i tempi cambiano da cattivi a peggiori (Los tiempos estan cambiando de mal en peor)

Amy sonrió asintiendo en afirmación a sus palabras.

Ya era tarde y Amy decidió quedarse en la casa del viejo amigo de su padre mientras este le contaba historias sobre las azañas que habían hecho; bebiendo juntos una botella del mejor vino que había.

Amy se colocó en la ventana de su habitación observando la belleza del paisaje mientras percibía los mil aromas de la isla; el aire olía a naranja, a limon y a flores. Sin darse cuenta el cuerpo ya le pesaba entonces se fue a dormir.

[● ● ●]


—Don Ciccio—dijo Don Tommasino despertandolo—.Don Ciccio è Tommasino (Don Ciccio soy Tommasino)

El anciano despertó de la siesta que estaba tomando en la entrada de su casa mientras que sus guardaespaldas lo rodeaban.

—Voglio introdurre la mia figlia e partner di Nevada (Le quiero presentar a mi ahijada y socia en Nevada)—.prosiguió y el asintió torpemente

—E dove è tuo partner di Nevada?(¿Y donde esta esa socia tuya de Nevada?)—preguntó buscando con la mirada

Don Tommasino le hizo una seña a Amy para que se acercará

—Don Ciccio—dijo Amy—.Dammi la tua benedizione (deme su bendición)

Le besó su mano y el asintió.

—Ti benedico. Qual è il tuo nome?  (Yo te bendigo; ¿Cómo es tu nombre?)—le preguntó

—Mi chiamo Amy (Me llamo Amy)

— Qual è stato il nome di tuo padre?  (¿Y como es el nombre de tu padre?)

—Il nome di mio padre era John Lee  (El nombre de mi padre era John Lee)—respondió ella casi susurrando

—Molto forte che non ascolto (Más fuerte que no escucho)

—Il mio padre era John Lee E questo è per te (¡Mi padre era John Lee y esto es para ti!)—dijo Amy y le clavo una navaja en su estómago haciendo una "U" invertida

Salieron corriendo hasta el auto que los esperaba en la entrada mientras los guardaespaldas los perseguían pero lograron huir....

La Belleza de la Bestia [TERMINADA] [EDITANDO]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora