Haz confundido algunos términos del shipping

95 19 86
                                    

¿Quién al entrar a un fandom no se ha vuelto loc@ con un shipp en particular?

-Todos levantan la mano- Eso fue muy obvio :v

¿Y quién no ha confundido o interpretado de otra manera los términos más famosos que se utilizan para los shippings?

Les pasa a todos, enserio...

Por lo menos si es que nadie te lo aclaró antes :u

¿Soy la Única que pensó:

Canon: ¿Que esa no es una marca de cámaras?

Lemon: ¿Así no es como se dice limón en inglés?

Headcanon: ¿Tiene alguna relación con ''Canon''?

OTP: ¿Que significan esas letras?

Y para colmo...

Shipping: ¿Qué es eso?

Vamos, confiésenlo, no quiero sentirme mal xd

~Espacio para mencionar otros términos que confundiste en tus inicios~

Extras: [Después de conocer el significado]

Canon: ¿Se escribe con dos ''n'' o con una?

Lemon: ¿Se escribe con dos ''m'' o con una?

OTP y sus derivados: Entiendo el contexto, pero... ¿¡Que significan esas letras?!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

¡Primer capítulo de 2018! 

Que lo hayan pasado bien, queridos shippers ^^ 

¡Los sueños se cumplen! Y quizás nuestras otp's también (?)

Bueno, ya saben lo que dije ... ¡escribe un fanfic! xd

Típico De Una ShipperDonde viven las historias. Descúbrelo ahora