옛날옛작에, 한 오래뒤 농장에서 한 오리 가
(Es war einmal vor langer Zeit auf einer Farm)족이 살았어요.엄마 오리는 새 알들을 품 고 있었어요.
(Da lebte eine Entenfamilie und Mutter Ente saß auf einem neuen Eiergehege)아느 날 아침,알들이 부화하 면서
여섯마리의 예쁜 아기오리들이 태어났어요.
(An einem schönen Morgen schlüpften die Eier und sechs kleine, putzmuntere Baby Enten sprangen heraus.)하지만 다른 알들보다 큰 한 알은 보화하지 않았어요.
(Nur ein Ei war grösser als die anderen und schlüpfte nicht)엄마 오리는 그 일곱번째 알은 낳은 기억이 없었어요.
(Mutter Ente konnte sich nicht daran erinnern ein siebtes Ei gelegt zu haben)그 알은 어디서 온 걸까요?
(Wie war es dahin gekommen?)탁, 탁! 작은 새가 껍질 안에서 쪼기
시작했어요.
(TOCK,TOCK!Der kleine Gefangene klopfte gegen die Schale)"내가 알들을 잘못 셌나?" 엄마 오리는 궁금
해 했어요.
("Habe ich die Eier falsch gezählt?" Mutter Ente wunderte sich.)하지만, 엄마 오리가 생각할 시간도 없이, 드디어 마지막 알이 부화했어요.
(Doch bevor sie Zeit hatte darüber Nachzudenken, schlüpfte das letzte Ei endlich)노란색 대신 회색빛 깃털을 사진 이상한 모
습의 새끼오리가 걱정하고 있던 엄마 오리를 쳐다봤어요.
(Ein seltsam aussehendes Entlein mjt grauen Federn, die gelb sein sollten, blickte auf die besorgte Mutter)새끼오리는 빠르게 자라났지만, 엄마 오리는 말 못할 걱정이 있었어요.
(Die enten wuchsen schnell aber Mutter Ente sorgte sich insgeheim)"이 못생긴 새끼오리가 내 자식이라는 게 이해가 안돼!"
("Ich kann nicht verstehen wie dieses hässliche Entlein eines von meinen Kindern sein kann!")엄마 오리는 막내자식을 쳐다보며 고개를 흔들면서 되뇌 었어요.
(Sagte sie zu sich selbst und schüttelte ihren Kopf als sie ihren letzt Geborenen sah)그게, 회색 새끼오리는 예쁘지도 않았고, 다른 형제들보다 훨씬 더 많이 먹고, 더 빨리 자랐거든요.
(Nun,das graue Entlein war sicherlich nicht hübsch und da es weit mehr aß als seine Brüder, wuchs er über sie hinaus)하루하루가 지나면서, 불쌍한 못생긴새끼오리는 점점 더 불행해졌어요.
(Im laufe der Zeit,wurde das arme hässliche Entlein immer unglücklicher)형제들은 회색 새끼오리와 놀아주고 싶지
않아했고, 회색새끼오리는 칠칠맞지 못해서, 농장에 있는 모두가 새끼오리를 비웃었어요.
(Seine Brüder wollten nicht mit ihm spielen, da er so tollpatschig war und alle Tiere vom Bauernhof lachten ihn einfach aus)미운오리새끼는 슬프고 외로워서, 엄마 오리가 미운오리새끼를 위로했어요.
(Er fühlte sich traurig und allein, während Mutter Ente ihr bestes tat um ihn zu trösten.)"불쌍한 미운오리새끼!" 라고 엄마 오리가말했어요.
("Armes kleines hässliches Entlein!"sagte sie.)"너는 왜 다른 아이들이랑 그렇게다른 거니?"
("Warum bist du so anders als die anderen?")그러자, 미운오리새끼는 전보다더 기분이 나빠졌어요.
(Und das hässliche Entlein fühlte sich so miserabel wie nie zuvor.)
DU LIEST GERADE
❝Korean Books❞ ➸Learn Korean
Short Story안녕하세요! ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ᗩᑎᗪ ᗯEᒪᑕOᗰE!✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* •Dieses Buch enthält Koreanische Geschichten (of course in Korean) und wird Zeile pro Zeile mit Deutscher Übersetzung dastehen . Da...