옛날 옛적에 누구보다 빠르게 달릴 수 있는
토끼가 있었습니다.
( Es war einmal ein Hase, der sagte er könnte schneller Rennen als jeder andere.)토끼는 거북이가 느리다는 이유로 항상 놀렸습니다.
(Er ägerte immer die Schildkröte, wegen ihrer Langsamkeit.)그러던 어느 날, 화가 난 거북이가 되물었습니다: "네가 뭔데?
( Eines Tages antwortete die wütende Schildkröte : "Wer glaubst du wer du bist?)넌 정말 정말 빠르지만,너도 질 수가 있다고!"
( Du bist sehr schnell, aber auch du kannst geschlagen werden!")토끼는 웃으면서 소리를 질렀습니다.
( Der Hase kreischte vor Lachen.)"경주에서 진다고?
("Geschlagen in einem Rennen?)누구한테?
( Von wem?)확실히 넌 아닐걸!
( Bestimmt nicht von dir!)내가 확신하건대 세상에서 날 이길 수 있는
사람은 아무도 없어. 난 엄청 빠르니까.
( Ich wette es gibt niemanden auf der Welt, der gegen mich gewinnen kann , ich bin so schnell.)어디, 한 번 해보지 않을래?"
(Nun, warum versuchst du es nicht?")토끼가 자랑하는 것에 짜증이 난 거북이는
도전을 받아들였습니다.
( Genervt durch diese Prahlerei , akzeptierte die Schildkröte die Herausforderung.)토끼와 거북이는 경주를 계획했고, 다음날 아침 둘은 출발선 상에 섰습니다.
( Der Hase und die Schildkröte planten das Rennen, und am Morgen des nächsten Tages standen sie an der Startlinie.)느린 거북이가 최대한 빨리뛰기 시작했을 때 토끼는 졸린 듯이 하품을 했습니다.
( Der Hase gähnte verschlafen , als die Schildkröte so schnell sie konnte anfing zu rennen.)토끼는 이를 보고 아주 자신만만했습니다.
(Der Hase sah das und fühlte sich sehr zuversichtlich.)서서 비몽사몽 하고 있던 토끼는 거북이가
아주 느린 것을 보고는, 짧은 낮잠을 자기로
결심 했습니다.
( Als der Hase sah, wie schmerzlich langsam sein Rivale war , entschied er, halb schlafend auf seinen Beinen, ein kurzes Nickerchen zu nehmen.)"서두르지 마!"라고 토끼는 말했습니다.
(" Nimm dir Zeit!" Sagte der Hase.)"40(마흔)번 눈을 깜박이고 나서 곧 널 따라잡을게."
( Ich werde ein Nickerchen machen und dich in einer Minute wieder einholen.)그리고 나서 토끼는 자러 갔습니다.
( Und der Hase ging schlafen.)토끼는 자다가 잠깐씩 일어나서 거북이를
찾아 주위를 둘러보았습니다.
( Der Hase schreckte von einem unruhigen Schlaf hoch und starrte umher , nach der Schildkröte schauend.)하지만 거북이는 경주 거리의 3분의 1 정도 밖에 못 채우고 가까이에 있었습니다.
( Aber die Schildkröte befand sich nur in kurzer Entfernung , kaum ein drittel der Strecke abgedeckt.)안도의 한숨을 내쉬며, 토끼는 아침도 먹기로 결심했고, 가까운 들판에 있는 양배추를 아삭아삭 씹으러 갔습니다.
(Erleichtert aufatmend, entschied der Hase, dass er auch ein Frühstück nehmen konnte und so ging er ein paar Kohlköpfe mampfen, die er in einem nahen Feld bemerkt hatte.)하지만 밥을 너무 많이 먹었고, 태양이 뜨거웠기 때문에 토끼의 눈꺼풀이 아래로 처지기 시작했습니다.
(Aber die schwere Mahlzeit und die heisse Sonne ließen ihm die Lider sinken)경주 거리의 절반쯤에 있는 거북이를 주의깊게 보지않은 채, 토끼는 결승점을 휙 통과하러 가기전에 또 다시 잠을 자기로 하였습니다.
(Mit einem sorglosen Blick auf die Schildkröte, nun auf halber Strecke,entschied er sich noch einmal zu schlafen, bevor er am Zielpfosten vorbei flitzt.)그리고 자신이 빠르게 지나가는 것을 거북이가 봤을 때의 표정을 상상하며, 토끼는 깊이 잠이 들었고 곧 행복하게 코를 골기 시작했습니다.
( Und lächelnd über den Gedanken an die Miene auf dem Gesicht der Schildkröte,wenn er den Hasen herbeieilen sähe,schlief er rasch ein und schnarchte bald glücklich.)태양이 수평선 아래로 가라앉기 시작하였고, 아침부터 결승점을 향해 서터벅터벅 걸어가던 거북이는 결승선 지점에 거의 다다랐습니다.
( Die Sonne fing an unter dem Horizont zu verschwinden und die Schildkröte, die sich gegen die gewinnende Position seit dem Morgen
abgemüht hatte, war knapp einen Yard vom Ziel entfernt.)바로 그 순간, 토끼는 갑자기 잠에서 깼습니다.
(Genau dort , wachte der Hase mit einem Ruck auf.)그리고는 펼쳐진 모습을 보고 걱정이 되었습니다.
( Und was er sah verwirrte ihn.)토끼는 거북이가 까마득히 멀리 있는것을 보고는 날쌔게 달려갔습니다.
(Er konnte die Schildkröte als einen Fleck in weiter Entfernung sehen und raste davon.)토끼는 혀를 늘어뜨리고, 숨을 헐떡이면서 엄청난 속도로 껑충껑충 뛰어갔습니다.
(Er hüpfte und sprang in einem hohen Tempo, seine Zunge räkelnd und nach Luft schnappend.)조금만 더 가면 결승선에 먼저 도착할텐데.
( Nur ein kleines bisschen mehr und er wäre als erster am Ziel gewesen.)하지만 토끼의 마지막 도약이 한발 늦어서 거북이가 결승점에서 토끼를 이겼습니다.
(Aber der letzte Sprung des Hasen war einfach zu spät und die Schildkröte hatte ihn besiegt.)불쌍한 토끼!
(Armer Hase!)지치고 힘든 토끼는 자기를 보고 살며시 웃고
있는 거북이 옆에 털썩 주저앉았습니다.
(Müde und traurig sackte er neben der Schildkröte zusammen, die ihn
lautlos anlächelte.)"느린 것이 매번 성공하지!"하고 거북이가 말했습니다.
("Langsam tut es immer!" Sagte die Schildkröte .)~ 끜
(~Ende)✄┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈«
7
22 ᗯOᖇᗪᔕ
DU LIEST GERADE
❝Korean Books❞ ➸Learn Korean
Short Story안녕하세요! ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ᗩᑎᗪ ᗯEᒪᑕOᗰE!✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* ✧・゚: *✧・゚:* •Dieses Buch enthält Koreanische Geschichten (of course in Korean) und wird Zeile pro Zeile mit Deutscher Übersetzung dastehen . Da...