30 de junio, año 22
Mi mano parece tener una mente propia mientras la veo presionar el botón de abrir con asombro. Es ese tipo de momento. Es ese momento en el que definitivamente es la primera vez, pero sientes que ya se repite muchas veces. Antes de que la puerta del ascensor se cierre, se abre de nuevo y la gente empuja hacia adentro. Entre esas personas, encuentro a una persona con una banda de goma amarilla en el pelo. No es que yo sepa que él está allí, aprieto el botón, creo que seguramente está allí (nota: es como la sensación de que confías en esa posibilidad de que esa persona seguramente estará ahí). Retrocedo un paso. Cuando mi espalda choca contra la pared del elevador, mis ojos encuentran la banda de goma amarilla.
El aspecto de la espalda cuenta muchas historias. Solo sé algunos de ellos. Algunos solo pueden ser adivinados y otros serán desconocidos. De repente, puedo leer su espalda y, por primera vez, pienso '¿No debería conocer a esta persona y sus historias?'. Y si eso es así, ¿no debería haber personas que también puedan leer mi espalda? Al levantar la cabeza, me golpeo con una mirada en el espejo. Durante mucho tiempo, evité esto. Hay muchas cosas de este tipo a menudo, y cuando vuelvo a levantar la cabeza, solo estoy en el espejo. No veo mi espalda.
ESTÁS LEYENDO
花樣年華 The Notes from BTS LOVE YOURSELF 承 Her (Español)
Ficción GeneralTraducción cronológica detrás de la trilogía HYYH, si lo compartes por favor brinda el crédito correspondiente. Original: All rights reserved to Big Hit Entertainment Traducción original al español: AlexVchito Traducción original al inglés: @snowfl...