Ein leises seufzen war zuhören, als der Mond schon weit oben am Himmel stand, und die meisten Bediensteten schon zu Bett gegangen waren. Nur ein einsames Licht flackerte in mitten der Dunkelheit, und erhellte den Raum nur spärlich. Doch schon der kleine Lichtfunke der flackernden Kerze genügte, um einen kleinen Teil, des prunkvoll glitzernden Raumes frei zu geben. Es war ein großer Raum, mit einem Edlen Perserteppich auf dem Boden, fein geschnitzten massiven Holzmöbeln, und feinen seidenen Vorhängen. In der Mitte des Raumes stand ein großes ebenfalls edel-verziertes Himmelbett. Leichte seidene Weinrote Vorhänge hingen von den dunklen Kirsch-hölzernen Bettpfosten herab. Die Kissen waren weich wie Wolken, und die Decke war Federleicht.
Plötzlich kam ein kräftiger Windstoß auf, er fegte durch die zwei riesigen offen stehenden Fenster, und blass die kleine unscheinbare Kerze fast aus. Es war eine kalte, klare Nacht, und das ein einzige Geräusch das die Stille durchbrach war das leise pfeifen des Windes. Doch was war das? Dort saß eine schemenhaft erkennbare Person, direkt auf dem Fenstersims.
Den Blick verträumt gegen Himmel gerichtet, doch das tief traurige Funkeln in ihren Augen, und der tiefe schmerz waren nicht zu übersehen. Ab und an entfuhr dem Mädchen ein leises seufzen, und ab und an auch ein leiser Schluchzer, wenn die kalten Tränen sich den Weg über ihre kalten Wangen bahnten.
The stars are very beautiful above the palace walls
They shine with equal splendor still above far humbler halls
I watch them from my window, but their bright, entrancing glow
Reminds me of the freedom I gave up so long agoAn was sie dachte? Vielleicht an die dort draußen herumwandernden Horden der Monster, der Menschenfressenden Titanen. Oder vielleicht auch an die Soldaten, die sich mutig den Horden entgegenstellten. Immer auf der Hut. Oder auch an die vielen Tausend die schon ihren Tod gefunden?
The royal circlet of bright gold rests lightly on my brow
I once thought only of the rights this circlet would endow
But once I took the crown to which I had been schooled and bred
I found it heavy on the heart, though light upon the headDas junge Mädchen drehte langsam ihren Kopf in Richtung der im Raum flackernden Kerze, neben der die ihr aufgesetzte Krone lag. Der goldene Reif, von dem jedes kleine Mädchen träumte, den goldenen Reifen der ihr jegliche Macht übertrug. Den Ring, für den sie herangezüchtet. Von dem sie sich damals alle Rechte erträumte. Doch sobald sie ihn aufgesetzt, ihr bewusst war, welch Verantwortung sie trug. Die Verantwortung, ihre Untertanen zu beschützen, egal was es kosten möge. So leicht auf dem Kopf, doch so schwer im Herzen. Doch Regieren musste sie, wie ihre Mutter, ihr Vater, und die vielen anderen es vor ihr getan.
Although I am the head of state, in truth I am the least
The true Queen knows her people fed, before she sits to feast
The good Queen knows her people safe, before she takes her rest
Thinks twice and thrice and yet again, before she makes requestAuch wenn sie die Krone trug, auch wenn sie die Königin war, in Wahrheit war sie die aller letzte. Viel zu Jung für den schweren Kranz. Denn eine wahre Königen weiß ihre Leute satt, bevor sie sich zum Festessen setzt, die gute Königin weiß ihre Leute sicher, bevor sie sich den Rest nimmt. Denkt zum zweiten und zum dritten mal, bevor sie ihre Anweisungen gibt. Doch wie sollte ein junges Mädchen wie sie ihre Leute sicher wissen, wenn selbst die besten Krieger des Landes nicht im Stande waren viel gegen die Menschen vertilgenden Monster auszurichten?
For they are all my children, all that I swore to defend
It is my duty to become both Queen and trusted friend-
And of my children high and low, from beggar to above
The dearest are my Heralds, who return my care with loveDenn sie sind ihr Volk, die Leute der sie geschworen hatte zu beschützen und zu verteidigen.
Es ist ihre Pflicht, sowohl Königin als auch vertrauter Freund zu werden. Ihre Kinder, vom Bettler bis zu den Reichsten. Ihr Volk, die Zukunft des gesamten Landes. Ihre Leben liegen in den zarten Händen eines Mädchen, eines gewöhnlichen Mädchens, nur ausgestattet mit einem goldenen Reifen, doch in den Kampf ziehen muss sie alle mal. Wie sehr hätte sie sich gewünscht ein Mädchen zu sein, so wie jedes andere, ohne Pflichten und Krone. Mit Freunden und Familie.
The dearest are my Heralds, swift to spring to my command
Who give me aid and fellowship, who always understand
That land and people first have needs that I may not deny-
So I must send my dearest friends to danger-and to dieDie Liebsten sin ihr ihre Soldaten, die schnell ihren Befehlen entgegenkommen. Welche ihr immer Hilfe und Kameradschaft bieten, die die immer verstehen. Dieses Land und die Menschen haben Bedürfnisse, die sie nicht leugnen und überhören kann. Also muss sie selbst die die ihr am liebsten, in Gefahr bringen, und bis hin zum Tode senden. Auch wenn es ihr im Herzen schmerzt, es ist für das größere Wohl.
A friend, a love, a child-it matters not. I know indeed
That I must sacrifice them all if there should be the need
They know, and they forgive me-doing more than I require
With willing minds and loving hearts go straight to grasp the fireEin Freund, der Liebste, ein Kind- es zählt nicht, dass weiß sie genau. Sie muss sie alle Opfern, wenn es nötig ist. Sie wissen es, sie vergeben ihr. Tun mehr als sie verlangt. Mit starkem Wille in ihren Köpfen, liebe in ihren Herzen, steigen sie direkt ins Höllenfeuer hinab.
These tears that burn my eyes are all the tears the Queen can't shed
The tears I weep in silence as I mourn my Heralds dead
O Gods that dwell beyond the stars, if you can hear my cry-
And if you have compassion-let me send no more to die!Diese Tränen, die in ihren Augen brennen, die Tränen die die Königen nie vergießen darf. Die Tränen die sie schweigend, in mitten der Einsamen Dunkelheit vergießt. Während sie um ihre Verluste trauert, ach wie gerne wäre sie von der Krone befreit, wie oft flüstert sie wenn sie schlafen geht:
,,Oh Gott, der du jenseits der vielen Sterne wohnst, wenn du meine schreie hörst, wenn du Mitleid verspürst, lass mich nicht noch mehr zum Sterben senden!"
The Cost of the Crown
DU LIEST GERADE
Aot x reader SONG One-shots
FanfictionWie oben im Titel steht. Aot x reader SONG One-shots also einfach one-shots zu bestimmten Liedern;) Charaktere: Erwin Mike (oder DIE NASE ) Levi Hanji Eren Armin Jean (Pferdefresseeeee) Marco Berthold Reiner Mikasa (es su Casa) Connie