江晚, 小丸子
– က်န္းဝမ္ nickname -အသားလံုးေလး/ေ႐ွာင္ဝမ္းဇီ [ ႐ွီ႐ွန္းယူထားေသာ ခႏၶာကိုယ္၏ပိုင္႐ွင္. Nickname က ႐ွီ႐ွန္း သူ႔ကိုယ္ထဲေရာက္မွ ေပးထားတဲ့နာမည္ေလးပါ.]席墨
– ရွီမို႔ [ ဒီArcရဲ႕ အဓိက အမ်ိဳးသားဇာတ္ေဆာင္, ဇာတ္လိုက္မင္းသား]夏满
– ႐ွမန္ [ဒီArcရဲ႕ အဓိကအမ်ိဳးသမီးဇာတ္ေဆာင္, ဇာတ္လိုက္မင္းသမီး]林姗姗
– လင္႐ွန္း႐ွန္း, [ဇာတ္ပို႔, က်န္းဝမ္ကို အႏိုင္က်င့္တဲ့တစ္ေယာက္ ]米兰
– မီလန္ [က်န္းဝမ္ (အခု႐ွီ႐ွန္း) ရဲ႕ agent ကိုယ္စားလွယ္ေဟာင္း]唐隐
– ထန္ယင္ [႐ွီ႐ွန္းရဲ႕ agent/ကိုယ္စားလွယ္သစ္]宋韩
– စုန္႔ဟန္ [ဒါ႐ိုက္တာ]陆清韵
– လုခ်င္းယြင္ [ကိုယ္တို႔ရဲ႕ ခ်စ္လွစြာေသာ ML - Male Lead]အမွန္ေတာ့ ကိုယ္ဝန္ခံစရာ႐ွိပါတယ္. ကိုယ္က တ႐ုတ္မဟုတ္သလို တ႐ုတ္စာလည္းမတတ္ပါဘူး. ဒီ Arc 2 ကို ဘာသာျပန္ေတာ့ Cast ေတြရဲ႕ နာမည္ကို English အသံထြက္အတိုင္း ကိုယ္ ဘာသာျပန္ခဲ့ပါတယ္. အားလံုးကိုလည္း ေတာင္းပန္ပါတယ္. နာမည္အသံထြက္ေတြက မွားေနခဲ့လို႔ပါ.
ဒီေန႔ သူတို႔နာမည္ေတြကို Google မွာ ႐ွာရင္းေဖြရင္းနဲ႔ ကိုယ္ အသံထြက္အမွန္ေတြ သိခဲ့ပါတယ္. ဒါေၾကာင့္ အရင္အပိုင္းမွာ မွားခဲ့သမ်ွ နာမည္ေတြကိုလည္း ျပန္ျပင္ၿပီး က်န္အပိုင္းေတြမွာလည္း နာမည္အသံထြက္ အမွန္ေတြေရးပါမယ္. အစကတည္းက ဖတ္ခဲ့တဲ့ Reader ေတြ ေနာက္အပိုင္းမွာ နာမည္ေတြေျပာင္းသြားခဲ့ရင္ မေၾကာင္ပါနဲ႔လို႔.
ဒါေလးလာေျပာျပတာ
ေနာက္အပိုင္း ဆက္ trans လိုက္အံုးမယ္
သြားၿပီ.....တာ့တာ....❤❤❤❤❤
Blossomni
YOU ARE READING
[DROPPED]
Adventureစာေရးသူ - Mo Ling System: Host, ေကာင္းကင္ေပၚက အဲ့ဒါႀကီးက ဘာႀကီးလဲ... Shi Sheng: စၾကဝဠာကူး အာကာသယာဥ္ System: ဒါက ထြက္ရပ္ေပါက္ေအာင္ က်င့္တဲ့ ေခတ္ႀကီး... ဘယ္က အာကာသယာဥ္ပ်ံႀကီးေရာက္လာတာလဲ...! - System: Host, လက္ထဲမွာ ဘာႀကီးကိုင္ထားတာလဲ... Shi Sheng: ရႊမ...