Глава 15. Тайные знания

632 68 5
                                    

Том вошел в библиотеку, окидывая книжные полки таким взглядом, словно каждая из них несла персональную ответственность за его дурное расположение духа. Хотя во всем была виновата Грейнджер, которая нестерпимо его раздражала... а еще правильнее будет сказать, что виноват был Гарри, который использовал Тома как почтовую сову для передачи сообщений. Но все же приятнее было злиться на дотошную гриффиндорку, а не на лучшего друга, поэтому к тому моменту, когда Арчер обнаружил Гермиону, он был в подходящем настроении для затяжной ссоры. Грейнджер была поглощена изучением книг, которых вокруг нее было разложено великое множество, и отвлеклась только когда Том вплотную приблизился к ее столу.

- А где Гарри? - нахмурилась она, поняв, что Арчер пришел один.

- Флинт утащил его на тренировку прямо из-за обеденного стола, - Том недовольно скривился, - так что, не жди его.

Он уже собрался уйти, когда Грейнджер нехотя окликнула его:

- Подожди, - Том обернулся, гриффиндорка нерешительно покусывала губы, но, наконец, не выдержала: - Я могла бы рассказать тебе то, что узнала.

- Чтобы я потом передал Гарри? - презрительно уточнил он. - Нет уж, спасибо большое, избавь меня от бесполезной траты времени.

- Но я думала, тебе это тоже будет интересно, - спокойно заметила она. Арчер неожиданно понял, что Гермионе настолько не терпится поделиться своими открытиями, что она готова говорить даже с ним.

Первым желанием было бросить в ответ что-нибудь особенно обидное и уйти, но в нем неожиданно проснулось любопытство, и он медленно, словно нехотя, присел напротив, выжидающе изогнув бровь.

- Когда Гарри рассказал о похищении, мне стало интересно, и я немного разузнала об этом Велиаре Грависе, - начала Гермиона. - Точнее, попыталась разузнать, - она недовольно нахмурилась. - Знаешь, оказывается, у волшебников нет книг, где подробно описываются семейные древа. Вернее есть, но они составляются на заказ для чистокровных семей, а не для общего пользования.

- Я в курсе, - перебил ее Том.

Они с Гарри потратили немало времени, изучая горы книг, но нигде не видели подробных семейных древ, только обрывочные упоминания об особо выдающихся магах.

- Когда я это обнаружила, - продолжила Грейнджер, не обратив внимания на раздраженный тон Арчера, - то решила самостоятельно выстроить родовую последовательность семьи Гравис, благо эта фамилия много где встречается. У меня получилось некое фамильное древо. - Том проследил за ее взглядом и удивленно поднял брови. Перед Гермионой на столе лежал широкий лист пергамента, исписанный аккуратным мелким почерком, приглядевшись, можно было обнаружить, что весь пергамент покрывали имена и даты, соединенные друг с другом тонкими линиями.

Осень на двоих. Первое мгновение вечности. Книга 1 Место, где живут истории. Откройте их для себя