[Jazmyn / Jack / Jazmyn's mom]
"Jazz?"
"Eu estou puta!"
"o que aco-"
"o que aconteceu? o que aconteceu? eu fui fazer a minha corrida matinal, de boas"
"eu também"
"e um idiota com uma calça de moletom igual a minha passou por mim quase me atropelando e nem pediu desculpa, o abusado"
"sério que você reparou na roupa?"
"e quando eu disse que ele quase me derrubou ele virou e sabe o que disse?"
"hum?"
"gosto das suas calças!"
"..."
"pare de rir!"
"desculpa!"
"não vale a pena pedir desculpa por rir se vai continuar a rir"
"eu não estava pedindo desculpa por isso, eu estava pedindo desculpa por ter ido contra você"
"VOCÊ QUASE ME ATROPELOU?!"
"EU SÓ BATI O MEU OMBRO CONTRA O SEU!"
"E AINDA RIU DE MIM!"
"FOI SEM QUERER!"
"SE FOI SEM QUERER ENTÃO PORQUE NÃO PEDIU DESCULPA ANTES?"
"CAMOMILLA PARA DE GRITAR E TRAZ ESSA BUNDA ATÉ AQUI AGORA!"
"camomilla, é a sua mãe?"
"NÃO É CAMOMILLA! É JAZMYN!"
"bom acho que você tem de ir"
"ainda não acabamos, Jack Finnick"
"até mais Jazmyn Camomilla"

VOCÊ ESTÁ LENDO
Prank Calls
ספרות נוערQuando o grupo de amigos de Jack desafiam ele a ligar para um número aleatório, e fazer a pergunta mais estranha que passar pela cabeça dele naquele momento e a resposta é tudo o que eles não esperavam.