Le vert et l'azur de la route
suivent l'infini
bâillent sur le chemin dérangé,
vers les montagnes
cuivrées de blanc.Et je sens sur mon vaisseau
l'air magique
cristalliser les marines,
éblouir dans le ciel
de nuages gelés
silences et souffles,
flammes d'azur criantes
aux éternels chants,
échantillons du royaume féerique
plongés du haut
sur la terre qui blanchit pâle;
riants aux vents
aux côtés de la route
verte et azure
dans le voyage sans fin.* [Traduzione d'Autore] *
In viaggio
Il verde e l'azzurro della strada
seguono l'infinito,
sbadigliano sul cammino fuori posto,
verso le montagne
ramate in bianco.E sento sul mio vascello
l'aria magica
cristallizzare le marine,
abbagliare nel cielo
di nuvole ghiacciate
silenzi e soffi,
fiamme d'azzurro urlanti
agli eterni canti,
pezzi di reami incantati
caduti dall'alto
sulla terra che pallida imbianca;
ridenti ai venti
ai fianchi della strada
verde e azzurra
nel viaggio senza fine.( da "L'Inverno degli Angeli" - Montedit, 2009 - https://www.ibs.it/inverno-degli-angeli-libro-davide-gorga/e/9788860377456?inventoryId=47130940 )