Track 03 ~ Estudiando en la biblioteca

16 2 0
                                    

Recientemente he estado muy confuso. Esa chica extraña ha estado hablándome desde que se transfirió. No me gusta socializar con gente. No son fáciles como una máquina que puedes entender leyendo las instrucciones. Además, son muy frágiles. Y encima de todo, es una chica. Eso hace que me sea más difícil saber qué decir. Si fuera capaz de decir algo más considerado...

¿En qué estoy pensando? No hay razón por la que debería preocuparme por ella. Pero si hubiera un programa que pudiera darme la respuesta correcta, nuestras conversaciones serían más fáciles. Entonces, no tendría estos pensamientos inútiles y no estaría tan confuso. Es una buena idea. Tengo que hacer una lo antes posible.

Ah, la biblioteca es silenciosa y genial, justo como debería ser. Nadie está haciendo ningún ruido. Incluso si lo hicieran, el bibliotecario los echaría.

Bien, el libro de programación... ¡Ah! ¿Qué hace ella aquí?

¿Qué pasa? ¡Me has sorprendido! ¿Qué haces aquí?

Oh ¿te gustan los libros? Te sorprendió esta biblioteca... Es normal que lo estés la primera vez que la ves, se parece más a una biblioteca nacional que a una de colegio.

Hmm ¿Por qué estás de acuerdo?

Ya veo, el libro que estabas leyendo ya no está. Hay muchos libros así aquí. No sólo libros de Japón si no de todo el mundo. Parece que te gusta mucho este sitio ¿de verdad estás tan feliz?

¿Huh? ¿me estás recomendando este libro? Bueno, supongo que me lo pensaré.

Hmm, ¿quieres saber qué hago aquí? Vine a por un libro de programación. Hay un programa que necesito ahora mismo.

¿Por qué te sorprende? No es tan increíble. Programar es sencillo una vez lo aprendes.

Te he dicho que no es tan increíble. No me elogies, no estoy acostumbrado a eso. Ah *suspiro* ¡olvídalo! Es tu libro favorito ¿no? Date prisa y sigue leyendo.

Vaya... nunca pensé que la vería aquí.

Chika: (A ti) Oh ¿tú también has venido a la biblioteca? ¡qué coincidencia!

Kouki: Ey Chika. Todo el mundo está callado en silencio no deberías hacer ruido

Chika: ¡Pero estoy feliz porque no pensé que ella estaría aquí! Oye ¿qué estás leyendo? Kou-chan y yo hemos venido para hacer el informe de nuestros libros ¡Tenemos mucho que hacer antes de terminar!

Kouki: Yo estoy cerca de acabar. Eres tú el que ni siquiera ha empezado Chika...

Chika: ¡Pero es muy aburrido! ¿Oh? ¡Yuki también está aquí! ¿qué haces?

Yukito: Estoy leyendo un libro en silencio ¿no lo ves?

Chika: Oh ¡Ya veo! Bueno, lo siento por molestarte, pero no tienes que estar cerca de ella ¿no? Hay muchos asientos libres por ahí, me pregunto por qué ¿tú qué piensas Kou-chan?

Yukito: Oye Hiiragi. Si hay algo que tengas que decir entonces dilo

Kouki: Calmaos chicos. Estamos en la biblioteca así que estad en silencio. Chika no molestes a Yuki. Yuki, no pelees con Chika ¿vale?

Yukito: Ey Haibara. No es mi culpa. Es evidente que es culpa de este idiota

Chika: Eres raro Yuki. Esa es sólo mi manera de mostrar mi amor. (A ti) Tú lo entiendes ¿verdad?

Yukito: No le digas que te de la razón. Tampoco necesito vuestro amor

Kouki: *suspiro* vosotros dos sois un problema. Yukito ¿estás haciendo un informe también?

Yukito: Ya lo he acabado, lo hice pronto

Chika: ¡No puede ser! La fecha límite es mañana ¿verdad?

Yukito: Quería acabarlo pronto y estudiar otra cosa

Chika: ¡Whoa! Siempre tan serio, yo no puedo hacerlo

Yukito: Al contrario que a mí, no te llevaría demasiado esfuerzo hacerlo

Chika: *risa* Definitivamente soy el tipo de chico que puede hacer las cosas sin esforzarse. Yuki ¿finalmente te has dado cuenta de lo increíble que soy?

Yukito: Siempre actúas así cuando alguien te hace un cumplido

Kouki: Pero sabes mucho de ordenadores ¿no? Había algo raro con el internet de mi casa y lo arreglaste

Yukito: Eso es porque los ajustes básicos estaban mal

Chika: Siempre llevas un ordenador contigo. Tu familia tiene una compañía de ordenadores así que supongo que arreglar cosas es fácil para ti ¿no es ese ordenador diferente al que traes normalmente?

Yukito: ¡No toques a Profe!

Chika y Kouki: ¿Profe?

Chika: ¿Le has puesto nombre a tu ordenador?

Yukito: ¿Tiene algo de malo?

Kouki: ¿El ordenador que siempre llevas contigo también tiene nombre?

Yukito: ¿Te refieres a Manto? Lo están arreglando

Chika: ¡Whoa! ¡Eso es muy friki!

Yukito: ¿Qué?

Chika: Bueno ¿acaso no es friki ponerle un nombre a un ordenador?

Kouki: Todo el mundo es diferente Chika. Probablemente te apegas más a las cosas cuando les pones un nombre. ¡Pienso que es genial Yukito!

Yukito: ¿Qué es esa bondad a medias?

Chika: Hmm, supongo que puedes pensarlo de esa forma

Kouki: ¡Cierto! Incluso ella dice que es increíble

Chika: ¡Sí! ¡Yo también pienso que es increíble! Ponerle nombre a un ordenador ¿uh? (a ti) sería capaz de cuidar siempre a mi ordenador si le pongo tu nombre

Kouki: Cambia tan rápido de opinión...

Yukito: Es más increíble que esté así

Chika: ¡Ya no me importa mi informe! Ey ¿por qué no vamos a comer algo juntos? ¡Tengo hambre!

Yukito: ¿Para qué has venido aquí exactamente?

Kouki: ¡Cierto Chika! ¿Qué harás con el informe? No lo tendrás a tiempo si no lo haces hoy

Chika: ¡Pero no quiero! Ya no me importa el informe ¡No quiero hacerlo!

Kouki: ¡Ey! El bibliotecario se va a enfadar si no nos callamos

Chika: ¿Uh? Pero está durmiendo sobre la mesa (Nota: El bibliotecario es el príncipe que hace de la Bella Durmiente)

Kouki: ¡Es temible si se despierta!

Yukito: Él tan sólo os echará

Chika: ¿Has dicho algo Yuki? ¡No es bueno decir cosas en secreto!

Kouki: ¡Ey Chika! Hmm ¿qué es eso? Mira a la mesa principal

Yukito: Parece que se va a despertar...

Chika: Uh... ¡oh! Voy a irme antes que vosotros chicos ¡Adiós!

Yukito: ¡Se está yendo sólo!

Kouki: Vale ¡la llevaré a un sitio seguro! Me aseguraré de llevarla allí, te dejo el resto (a ti) bueno, ¿nos vamos? Ah, estoy seguro de que Yukito pondrá el libro que estabas leyendo en la estantería ¡Vamos, corre!

Yukito: ¡Ah! ¡Un momento, Haibara! ¿Por qué tengo que poner el libro?

Ella realmente lo ha dejado aquí...

Pero parece que realmente le gusta...

¿Blancanieves y los siete enanitos?

Esto... no puede ser... no quiero darle vueltas, pero...

¡Perdón por despertarte! ¿Uh? No, los otros huyeron hace un rato...

¿Uh? ¡No, no soy su amigo! ¡Lo siento! ¡De verdad que lo siento! ¡Me he disculpado honestamente así que perdóname!

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: Dec 25, 2018 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

Ouritsu Ouji Gakuen VOL 2 (Traducción español)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora