Me! - Taylor Swift & Brendon Urie

73 6 7
                                    

Asla benim gibi bir başkasını bulamayacağına söz veriyorum.
I promise that you'll never find another like me
Ele avuca sığmayan biri olduğumu biliyorum bebeğim
I know that I'm a handful, baby, uh

Atlamadan önce hiç düşünmediğimi biliyorum.
I know I never think before I jump

Ve siz bayanların istediği türden bir insansınız.
And you're the kind of guy the ladies want

(Ve orada bir sürü havalı piliç var)
(And there's a lot of cool chicks out there)

Telefonda psikopat olduğumu biliyorum
I know that I went psycho on the phone

Asla yeterince yalnız bırakmam
I never leave well enough alone

Ve bela nereye gittiğimi takip edecek
And trouble's gonna follow where I go

(Ve orada bir sürü havalı piliç var)
(And there's a lot of cool chicks out there)
Ancak bunlardan biri diğerleri gibi değil
But one of these things is not like the others

Tüm renkleri olan bir gökkuşağı gibi
Like a rainbow with all of the colors

Oyuncak bebek, bir sevgili söz konusu olduğunda
Baby doll, when it comes to a lover

Asla böyle bir şey bulamayacağına söz veriyorum
I promise that you'll never find another like
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh

Ben sadece benden
I'm the only one of me

Bebeğim, bu benim eğlencem.
Baby, that's the fun of me

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh

Siz sadece sizsiniz
You're the only one of you

Bebeğim, bu senin eğlencen
Baby, that's the fun of you

Ve söz veriyorum, kimse seni benden hoşlanmayacak.
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Benim hakkımda yapma eğiliminde olduğumu biliyorum
I know I tend to make it about me

Gördüğünüzü asla alamadığını biliyorum.
I know you never get just what you see

Ama seni asla sıkmayacağım bebeğim
But I will never bore you, baby

(Orada bir sürü topal adam var)
(And there's a lot of lame guys out there)

Ve o yağmurda kavga ettiğimizde
And when we had that fight out in the rain

Benden sonra koştun ve adımı aradın.
You ran after me and called my name

Seni asla çekip görmek istemiyorum
I never wanna see you walk away

(Orada bir sürü topal adam var)
(And there's a lot of lame guys out there)
Çünkü bunlardan biri diğerleri gibi değil
'Cause one of these things is not like the others

Kışın yaşarım, ben senin yazınım
Livin' in winter, I am your summer

Oyuncak bebek, bir sevgili söz konusu olduğunda
Baby doll, when it comes to a lover

Asla böyle bir şey bulamayacağına söz veriyorum
I promise that you'll never find another like
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh

Ben sadece benden
I'm the only one of me

Sana eşlik etmeme izin ver
Let me keep you company

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh

Siz sadece sizsiniz
You're the only one of you

Bebeğim, bu senin eğlencen
Baby, that's the fun of you

Ve söz veriyorum, kimse seni benden hoşlanmayacak.
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Hey çocuklar!
Hey, kids!

Heceleme eğlencelidir!
Spelling is fun!

Kızım, "takımda" ben yokum.
Girl, there ain't no I in "team"

Ama biliyorsun ki bir "ben"
But you know there is a "me"

Grubu vur, bir, iki, üç
Strike the band up, one, two, three

Asla benim gibi bir başkasını bulamayacağına söz veriyorum.
I promise that you'll never find another like me

Kızım, "takımda" ben yokum.
Girl, there ain't no I in "team"

Ama biliyorsun ki bir "ben"
But you know there is a "me"

Ve "bensiz" "ben" olmadan heceleyemezsin
And you can't spell "awesome" without "me"

Asla böyle bir şey bulamayacağına söz veriyorum
I promise that you'll never find another like
Ben-e-e (evet), ooh-ooh-ooh-ooh (ve seni istiyorum bebeğim)
Me-e-e (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (and I want ya, baby)

Ben benden tek kişi benim (benden tek kişi benim)
I'm the only one of me (I'm the only one of me)

Bebeğim, bu benim eğlencem (bebeğim, bu benim eğlencem)
Baby, that's the fun of me (baby, that's the fun of me)

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (oh)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (oh)

Sen tek kişisin (oh)
You're the only one of you (oh)

Bebeğim, bu senin eğlencen
Baby, that's the fun of you

Ve söz veriyorum, kimse seni benden hoşlanmayacak.
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Kızım, "takımda" ben yokum (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Girl, there ain't no I in "team" (Ooh-ooh-ooh-ooh)

Ama biliyorsun ki bir "ben"
But you know there is a "me"

Ben benden tek kişi benim (Oh-oh)
I'm the only one of me (Oh-oh)

Bebeğim, bu benim eğlencem.
Baby, that's the fun of me

(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Grubu vur, bir, iki, üç
Strike the band up, one, two, three

"Ben" olmadan "harika" kelimesini heceleyemezsin
You can't spell "awesome" without "me"

Siz sadece sizsiniz
You're the only one of you

Bebeğim, bu senin eğlencen
Baby, that's the fun of you

Ve söz veriyorum, kimse seni benden hoşlanmayacak.
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

Yabancı Şarkılar Ve Anlamları #wattys2018Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin