Глава XIV Между Сциллой и Харибдой

43 4 0
                                    

Маленькое Мраморное море мы проскочили без проблем, на одном дыхании, а вот в следующем – Эгейском – суши, а точнее, островов, по-моему, было больше, чем моря. Мы плыли на небольшой глубине, в голубоватом подводном свете, будто среди множества гор. Правда, верхушек их мы не видели, они выходили на поверхность и, наверное, торчали из воды. И в этом месте их окружало пушистое облако прибоя. Вода была такая прозрачная, словно ее вообще не было. И порой казалось, что «Мэри-Энн» парит в воздухе. Даже в животе от этого какой-то холодок бурлил.

Но все равно это было волшебное царство. Рыб полным-полно, всяких форм, цветов и размеров. И животных разных хватало. И пресмыкающихся. То мы видели, как тюлень упорно гонится за мечущейся от страха рыбешкой. То замечали большого краба, суетливо, бочком пробегающего по песчаному дну. Потом нам встретился огромный сад из красных кораллов. И проплыл над ним, как кусок одеяла, лениво волнуясь всем телом, плоский скат. Потом мы успели разглядеть, как размахивает своими пупырчатыми щупальцами забившийся в щель осьминог. Нам даже громадные акулы встречались. Не меньше, чем наша «Мэри-Энн». Но они с ней осторожничали. Не нападали и даже не приближались, ходили вокруг нее кругами и поглядывали искоса. Конечно, они очень красивые. И приспособленные к своей среде. Плавают легко, без всяких усилий. Но нам они не понравились, уж очень у них глаза страшные. Страшнее, чем зубы. Равнодушные такие, холодные. Как, наверное, у наемного убийцы, которому все равно кого убивать – лишь бы денежки платили.

И еще нам не понравилось, что очень много мусора на дне. Не меньше, чем у нас. Сначала появился драный левый сапог с разинутой пастью. Потом покрышки от машин пошли. А потом и целый трактор попался, так и стоял на колесах, будто посреди поля. А в его распахнутые дверцы и разбитое стекло все время зачем-то вплывали и выплывали рыбы.

– Ничего себе, – сказала Маринетт. – Как он сюда доперся? С горы, что ли, съехал?

– Небось с корабля скатился. Плохо закрепили на палубе – он и булькнул.

– Надо от них подальше держаться, – рассудил капитан, – булькнет что-нибудь на голову...

«Мэри-Энн» здесь заметно снизила скорость, осторожно петляла меж островов, как умная лисица меж охотников. И поэтому мы могли подробно рассматривать все неземные красоты подводного мира, все его сокровища. Ну очень все было интересно. Иногда, правда, страшновато. А иногда смешно. Маринетт, например, все время хихикала, когда нам встречались висящие в глубине рыбацкие сети. Рыбы кругом – хоть экскаватором черпай. А в сеть она не лезет. Плавают вокруг всякие макрели и тунцы, пасутся, резвятся, а сети стороной обходят. Но еще смешнее было, когда на нас аквалангист напоролся. Он с подводным ружьем за небольшой рыбкой крался. А тут мы выплываем из далёка сумрачных вод. Он как заорет – только пузыри изо рта наверх полетели. Ружье свое бросил и – скорее наверх, дрыгая что есть сил ногами, даже ласты с него свалились. Наверное, со страха принял «Мэри-Энн» за акулу новой породы...

Сокровища затонувшего корабляМесто, где живут истории. Откройте их для себя