En la guerra (2)

7.2K 541 347
                                    

.

México ignoró la advertencia de Rusia, pateó la puerta derribandola y entrando con todo el coraje contenido en ella.

Los aliados se quedaron en silencio por la acción de México, pero ella ni se inmutó en sus miradas.

Rusia revela su rostro en la entrada de la puerta. Se mostraba apenado.

- Prosti, papa, ya ne mog eto ostanovit'. (lo siento papá,no pude detenerla) -

- Mexico, what do you think you're doing? (México, ¿qué crees que estás haciendo?) - exigió USA apretando los dientes.

Pero México tenía su mirada clavada en URSS principalmente.

- YA dumayu, chto govorit' o kom-to bez prisutstviya - eto neuvazheniye (creo que es una gran falta de respeto hablar de alguién sin estar presente) - dijo México con voz dura y fría.

Toda la habitación quedó en silencio, hasta a URSS y a los aliados les dió escalofríos.

- i dlya nas neuvazhitel'no preryvat' etu vstrechu (y para nosotros es una falta de respeto interrumpir en está reunión) - habló URSS.

Eso solo desencadenó que la furia de México explotara.
- pravda, ya ne ponimayu, kakova vasha strategiya, chtoby vyigrat' etu voynu, vy khoteli soyuznikov, i vot vy zdes', ya, i teper' dlya vas, kto-to bespoleznyy i neznachitel'nyy, vasha tochka zreniya na vse eto, pochemu ya zhenshchina?(la verdad, no entiendo cuál es tú estrategia para ganar esta guerra, querías aliados, y aquí me tienes, y ahora para tí soy alguien inútil e insignificante, ¿tu punto de todo esto es porqué soy mujer?) -

- Women are also in the war, you are just excluding yourself (las mujeres también están en la guerra, tu sola te estás excluyendo) -
Dijo Reino Unido.

México soltó una sonrisa sarcástica.

- Of course, but they talk about the women of Australia, USA, Canada, Finland, Poland, Italy, United Kingdom, Romania, the Soviet Union, Yugoslavia, Romania, but for some reason, they do not talk about the women in my town and believe that I am a incompetent first (claro, pero hablan de las mujeres de Australia, EU, Canadá, Finlandia, Polonia, Italia, Reino Unido, Rumanía, Unión Soviética, Yugoslavia, Rumanía, pero por alguna razón, no hablan de las mujeres de mí pueblo o de y creen que soy una incompetente de primera) -

-.......... -

-........... -

-............ -

-............ -

- zhenshchiny v etoy voyne stali partizanami, letchikami, medsestrami, agentami i proizvodili vooruzheniya, lodki i tanki (las mujeres en está guerra se han convertido en guerrilleras, aviadoras, enfermeras, agentes, y fabricaron armamentos, embarcaciones y carros de combate) -

- Мексика (México)......- habló URSS advirtiendole a la mujer tricolor que dejara de hablar.

Pero México encaró a URSS.
- YA mogu stat' vsem etim i luchshe, moi muzhchiny i zhenshchiny imeyut vozmozhnost' delat' chto ugodno, i ya tozhe ne osuzhdayu menya, kogda ty dazhe ne videl, na chto ya sposoben i mogu vnesti svoy vklad (yo puedo convertirme en todo eso y mejor, mis hombres y mujeres tienen la capacidad de hacer lo que sea, y yo también, no me juzgues cuando ni siquiera has visto lo capaz de lo puedo yo hacer y contribuir) -

Fem-México x Quién Se Me Dé Mi Regalada GanaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora