Восемь

55 10 7
                                    

1693, Атлантический океан

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

1693, Атлантический океан

Оливия, Эмили и Лекси плыли под водой. Они не были слишком глубоко, но этого было достаточно для того, чтобы они могли видеть как дно, так и поверхность воды.

Руки Лекси были вытянуты прямо перед ней и сомкнуты вместе, тем самым помогая её плыть с огромной скоростью. Она улыбнулась и стала уворачиваться, когда проплывала между группой разноцветных рыб, которые бросились врассыпную от страха.

Оливия была лидером, так как она плавала дольше, чем остальные девочки — она была быстрее их обоих. Иногда, когда они шли на поиски, то устраивали гонки. В большинстве случаев Оливия побеждала, но других девушек это не беспокоило.

Мозг Лекси постоянно кипел от переполнявших мыслей, хотя снаружи она выглядела спокойной и  холодной. Во время плавания она часто терялась в мыслях, но с годами научилась мечтать во время работы.

И, на самом деле, "мечтами" были кошмары, пока она не спала.

Ее преследовали те холодные, безжизненные голубые глаза капитана. Каждый раз, когда она моргала, она видела их. Ее смерть повторялась в ее сознании, как разбитая пластинка, и преследовала ее каждый день. Она все еще могла слышать возгласы экипажа, когда капитан ударил ее по лицу, и всегда имела ощущение, будто бы щека все еще болит и кровоточит.

Думала, что став искателем, уже найдет его и, наконец, сможет жить дальше, не будучи одержимой мыслью отомстить за себя. Но с каждым днем ​​она злилась всё больше, а ее надежда отомстить угасала.

После года обдумываний, она все же решила сменить работу с исследователя на защитницу. Она становилась всё злее и терпения у неё становилась меньше. Её работа как искателя заключалась в том, чтобы помогать русалкам чувствовать себя комфортно и доставлять их на остров. Но у неё больше не было той игривости в характере, как перед смертью, а это было необходимо для этой работы.

Fairytale - H.S. [на русском]Место, где живут истории. Откройте их для себя