Полный круг. Часть 1.

1.3K 72 3
                                    

Они решили дождаться сумерек.

Когда солнце начало садиться, лес внезапно начал источать странную вибрацию, от которой волосы на затылке Стайлза встали дыбом.

— Ребята, чувствуете это? — спрашивает он, оглядываясь.

Уолт свернулся в центре железного круга. Они оставили его на том же месте, где он упал после удара Дерека, когда они уверились, что выбили из него всю полезную информацию. А ее было крайне мало. Все остальные расположились около границы в кругу, который является их единственной защитой против самой большой загадки ночи: колдовства.

Скотт кивает.

— Такое чувство, что вот-вот начнется буря.

— Магия, — подтверждает Дерек.

Эллисон потирает затылок:

— Как-то жутковато.

Эрика резко поворачивается вправо, что-то унюхав.

— Их пятеро, плюс Айзек и Бойд.

Эллисон вставляет стрелу в свой арбалет. Стайлз старается выглядеть уверенным, несмотря на то, что он ничегошеньки не взял с собой для сверхъестественной битвы. Может, ему следует подобрать с земли камень или палку, ну или хоть что-то.

— Не забывайте наш план, — говорит Дерек, его голос тихий и спокойный.

Стайлз замечает, что он на самом-то деле хороший лидер, когда дела плохи. Ему интересно, смог бы Дерек перенести эти умения и в свою мирную жизнь. Затем Стайлз осознает, что он раздумывает, как бы улучшить лидерские качества Дерека со своей стаей, будто они важны друг для друга, и теперь слегка себя ненавидит.

Дерек резко поворачивает голову, уставившись на что-то слева от них. Он предостерегающе выставляет палец, и Стайлз наблюдает за тем, как Скотт и Эрика готовятся к бою. Их позиции становятся все более хищными, ожидая атаки.

Ему дали четкие инструкции: не отлипать от Дерека, чтобы заклинание не сработало в самый неподходящий момент. У Стайлза все еще сохранились до боли яркие воспоминания о том, какое отвлекающее это заклятье. И он знает, что у Дерека нет ни малейшего шанса победить шабаш, если Стайлз облажается. Это очень большая ответственность, хоть с первого взгляда и кажется, что нужно просто стоять рядом.

Ужасное напряжение в воздухе продолжает нарастать, и Стайлз беспокоится, что ведьмы на самом деле могут их заколдовать. Железная цепь спрятана под слоем грязи и листьев в полдюйма, но Стайлз не уверен на все сто, что это сработает. Он помнит, какое напряжение создала магия, когда Тея пыталась завладеть Дереком. Поэтому тяжело представить, что это можно остановить чем-то таким простым, железной цепью.

Every Step You TakeМесто, где живут истории. Откройте их для себя