Inspiré par la chanson "Blood // Water" de Grandson. Je ne sais pas trop quoi en penser de ce texte. Personne sensibles, je vous conseille de ne pas lire
________________________________________________________________________________
We'll never get free
Lamb to the slaughter
Deux personnes qui se font face.
On ne sera jamais libres, tu t'ai chargé de ça.
Poings liés, jeté en pâture devant les gens.
What you gon' do ?
When there's blood in the water ?
Dis-moi, que vas-tu faire ?
Quand tu te rendras compte que l'eau est rouge ?
The price of your greed
Is your son and your daughter
Ton envie de pouvoir t'as tout fait perdre,
et tu te fiches du prix à payer.
What you gon' do ?
When there's blood in the water ?
Dis-moi, que vas-tu faire ?
Quand tu te rendras compte que l'eau est rouge ?
Look me in my eyes
Tell meeverything's not fine
Une des personnes se rapproche de l'autre, et penche la tête sur le côté.
Regarde moi dans les yeux. Vois-tu cette haine qui y brille ? Cette haine que je te porte ? Dis-le que ta vie est pathétique, que tu ne vaux rien. Dis-moi que tout ne vas pas bien. Après tout, tu le sais.Quand tu regardes aux-alentours, ton monde s'écroule. Tu n'as plus rien sur quoi te raccrocher.
Or the people ain't happy
And the river has run dry
Sourcils froncés et nez retroussé, en signe de dégoût.
Les gens ne sont pas heureux quand tu es dans les parages. Quoi de plus normal, tu les parasite pour mieux les contrôler. Jaloux de leur vie, tu n'es pas capable de vivre la tienne.
You thought you could go free
But the system is done for
Tu pensais pouvoir partir. T'enlever facilement de ces entraves. Ne pas assumer tes actes, mais tu ne pourras jamais t'échapper de moi.Moi qui sais ce que tu as fait ! Moi qui veux me venger. Et tu sais qu'ils vont bientôt arriver
If you listen here closely
There's a knock at your front door