luke /4/
cutie pie :-)
—————-
luke: olááááááá
cutie pie :-): o que é que tu queres, dickhead?
luke: olá para ti também
luke: hum..
cutie pie :-): que foi?
luke: já leste a culpa é das estrelas??
cutie pie :-): sim
luke: COMO FOI?
cutie pie :-): AINDA NÃO ACABEI PARVO
cutie pie :-): MAS ACHO QUE ATÉ GOSTO
luke: WESDFCSDFGHJLHV
cutie pie :-): WESDFCSDFGHJLHV
luke: ESTAVA A PENSAR
cutie pie :-): oquê?
luke: SE QUERIAS IR VER O FILME COMIGO
cutie pie :-): ESPERA
cutie pie :-): HÁ UM FILME?
cutie pie :-): OMG
cutie pie :-): CLARO
luke: é um encontro? ;-)
cutie pie :-): para de usar esse emoji ou corto-te o membro
cutie pie :-): talvez ;)
luke: YAY
luke: encontramo-nos no cinema da cidade às 7p.m
cutie pie :-): hoje?
luke: sim
cutie pie :-): são 5p.m agora
luke: sim
cutie pie :-): podemos ver o filme noutro dia?
luke: não
cutie pie :-): o que queres dizer com não?
cutie pie :-): duas horas não é suficiente para mim
luke: é suficiente para mim
cutie pie :-): vai à merda
cutie pie :-): vou-me despachar
luke: veste alguma coisa gira :-)
luke: E TRAZ LENÇOS
luke: MUITOS LENÇOS
luke: isto vai ser giro
Levantei-me, suspirando. fui para a casa de banho e tomei um duche. Quando acabei, fui para o meu quarto e pus um pouco de maquiagem. Procurei entre as roupas desarrumadas e decidi que ia usar uma t-shirt azul clara com uns calções pretos que comprei na semana passada na American Apparel.
Chamei um taxi, e disseram-me que ia chegar um em 10 minutos. Sentei-me na cama desfeita e joguei o jogo da Kim Kardashian só para desperdiçar tempo.
Depois de 15 minutos a jogar, o taxi chegou finalmente. Ouvi o carro buzinar e sai do apartamento, sem me preocupar se a Marlee, a minha companheira de quarto sabia que ia sair. Abri a porta do carro e entrei.
“Cinema da cidade, por favor.” Eu disse para o condutor, ele ouviu e começou a andar.
----------
ELES VÃO A UM ENCONTROOO
double update, amem-me xD
-bea
VOCÊ ESTÁ LENDO
texting ↠ l.h - Tradução PT
Fiksi Penggemarem que dois estranhos se tornam amigos (ou mais) por mensagens. COPYRIGHTED © sweater-paws [Esta história não é minha, é uma tradução]