[Hwasa]
jinanbam nae kkumsogen niga wae itgo
uyeoncheoreom jakkuman majucheo
[Wheein]
mushimhaetteon maltudo jeomjeom iksukaejigo
seolleneun deutan gibuneun niga joaseoga anya
[Solar]
Love
heojeonhaetteon maeumi yojeum deureo isanghae
Love
dalppit naerin bamdo nal bokjapage mandeune
[Hwasa]
You you you if you still awake
eotteon saenggakaneunji
You you you if you feel alone
[Wheein] nawa ttokkateun gibun
[Hwasa]
gakkeumeun iyu eopshi eosaekaejigo
[Solar] babo gateun maldeulman neureonwa
[Wheein]
sel su eomneun byeoldeuldo areumdaweo boijo
tteollineun deutan gibuneun nega joaseoga anya
[Solar]
Love
heojeonhaetteon maeumi yojeum deureo isanghae
Love
dalppit naerin bamdo nal bokjapage mandeune
[Moonbyul]
weollae nae salme jungshimeun nayeosseonneunde
han sungane sunwiga bakkwieo beoryeonne
yeonaesepoga dashi dora wanna bwa
You make me shine
soljjiki ganjireoweoseo mot chamkkesseo
kkumgateun taiming
[Wheein]
Love
heojeonhaetteon maeumi yojeum deureo isanghae
Love
dalppit naerin bamdo nal bokjapage mandeune
[Hwasa]
You you you if you still awake
eotteon saenggakaneunji
[Solar]
You you you if you feel alone
nawa ttokkateun gibun
English Translation
Last night, why were you there in my dream
We kept facing each other like a coincidence
Your rude tone is getting familiar
This exciting feeling isn’t because I like you
Love, These days my empty mind became weird
Love, A night full of moonlight makes me complicated
You you you if you still awake
What are you thinking
You you you if you feel alone
The same feeling with me
Sometimes we become awkward for no reason
And we just say stupid things
Countless stars look beautiful
This exciting feeling isn’t because I like you
Love, These days my empty mind became weird
Love, A night full of moonlight makes me complicated
Originally the center of my life was me
But it’s changed in a moment
I think the cell of love is back
You make me shine
Actually I can’t stand it because it’s tickling
The best timing
Love, These days my empty mind became weird
Love, A night full of moonlight makes me complicated
You you you if you still awake
What are you thinking
You you you if you feel alone
The same feeling with me
Indonesia Translation
Mengapa kau hadir dalam mimpiku semalam ?
Kita terus bertatapan seperti kebetulan
Nada kasarmu semakin terdengar akrab
Hatiku yang bergetar ini bukan karena aku menyukaimu
Cinta, Hatiku yang kosong akhir-akhir ini terasa aneh
Cinta, Sinar bulan di malam hari pun membuat ku rumit
Kau kau kau jika kau masih terjaga
Apa yang kau pikirkan
Kau kau kau jika kau merasa kesepian
Sama dengan apa yang ku rasakan
Terkadang kita jadi canggung tanpa alasan
Dan aku hanya mengatakan hal-hal bodoh
Bintang yang tak terhitung jumlahnya itu terlihat indah
Hatiku yang bergetar ini bukan karena aku menyukaimu
Cinta, Hatiku yang kosong akhir-akhir ini terasa aneh
Cinta, Sinar bulan di malam hari pun membuat ku rumit
Biasanya pusat hidupku adalah diriku sendiri
Tapi dalam sekejap pusat itu berubah
Ku rasa sel cinta telah kembali
Kau membuatku bersinar
Sejujurnya aku tak tahan karena itu menggelitikku
Waktu terbaik
Cinta, Hatiku yang kosong akhir-akhir ini terasa aneh
Cinta, Sinar bulan di malam hari pun membuat ku rumit
Kau kau kau jika kau masih terjaga
Apa yang kau pikirkan
Kau kau kau jika kau merasa kesepian
Sama dengan apa yang ku rasakan
KAMU SEDANG MEMBACA
Lyrics Mamamoo
Randomhi moomoo... I SAY MAMA MAMA MOO... (album,ost,solo, immortal song, featuring,cover,etc..) Lyrics full translate English and Indonesian Halaman ini sudah full,pengen tahu update lyrics mamamoo selanjutnya (?)silahkan check https://my.w.tt/2bMUYUmIq5
