3

17 0 0
                                    

室内装饰店 Ở cửa hàng trang trí nội thất

1. 会话 Hội thoại

Hội thoại 1

你好,我准备结婚了,想问一下室内装饰品。
Nǐ hǎo, wǒ zhǔnbèi jiéhūnle, xiǎng wèn yīxià shìnèi zhuāngshì pǐn.
Xin chào, tôi chuẩn bị kết hôn nên muốn hỏi 1 chút về đồ nội thất.

好啊,我们店是室内装饰专卖店。首先我想知道你想把家具定位成什 么风格?田园的,简约的还是现代的?
Hǎo a, wǒmen diànshì shìnèi zhuāngshì zhuānmài diàn. Shǒuxiān wǒ xiǎng zhīdào nǐ xiǎng bǎ jiājù dìngwèi chéng shénme fēnggé? Tiányuán de, jiǎnyuē de háishì xiàndài de?
Được ạ, tiệm chúng tôi chuyên bán đồ trang trí nội thất. Đầu tiên tôi muốn biết anh muốn sắp xếp đồ đạc trong nhà theo phong cách gì? Phong cách ruộng vườn dân giã, đơn giản hay hiện đại?

你说清楚点好吗?
Nǐ shuō qīngchǔ diǎn hǎo ma?
Cô nói rõ hơn được không?

好,田园风格就选择带有淡雅花饰图案的;简约风格,就选择单纯颜 色的;现代风格,就选择色彩明丽的。
Hǎo, tiányuán fēnggé jiù xuǎnzé dài yǒu dànyǎ huāshì tú’àn de; jiǎnyuē fēnggé, jiù xuǎnzé dānchún yánsè de; xiàndài fēnggé, jiù xuǎnzé sècǎi mínglì de.
Vâng, phong cách dân giã nên chọn đồ có hình hoa trang trí nhạt trang nhã; phong cách đơn giản thì chọn cùng một màu; phong cách hiện đại nên chọn màu sắc sáng, nổi bật.

哦原来如此,我喜欢现代风格。
Ó yuánlái rúcǐ, wǒ xǐhuān xiàndài fēnggé.
Ồ hóa ra là như vậy, tôi thích phong cách hiện đại.

那好,壁纸,窗帘,地板可以多彩颜色,如紫色的壁纸,黄色的窗 帘,红铜的地板等在客厅你可以摆放沙发发,茶几,电视柜,酒柜。
Nà hǎo, bìzhǐ, chuānglián, dìbǎn kěyǐ duōcǎi yánsè, rú zǐsè de bìzhǐ,huángsè de chuānglián, hóng tóng dì dìbǎn děng zài kètīng nǐ kěyǐ bǎi fàng shā fǎ fǎ, chájī, diànshì guì, jiǔ guì.
Vậy được, giấy dán tường, rèm cửa sổ, sàn nhà có thể chọn nhiều màu sắc, như giấy dán tường màu tím, rèm cửa màu vàng, sàn màu đỏ đồng… Tại phòng khách anh có thể bày sô pha, kệ để ti vi, tủ rượu.

在客厅我还想摆放装饰柜,鞋柜和用地毯呢。
Zài kètīng wǒ hái xiǎng bǎi fàng zhuāngshì guì, xié guì hé yòng dìtǎn ne.
Ở phòng khách tôi còn muốn đặt thêm tủ trang trí, kệ giầy và dùng thảm cơ.

我们这里都有。在卧房,你看看白色床和小红花的床垫,可以吗?还 有衣柜,床头柜,衣帽架,穿衣镜,妆镜,你先随便看看,喜欢那个 我就详细地介绍给你听吧。
Wǒmen zhèlǐ dōu yǒu. Zài wòfáng, nǐ kàn kàn báisè chuáng hé xiǎo hóng huā de chuáng diàn, kěyǐ ma? Hái yǒu yīguì, chuángtóuguì, yī mào jià, chuānyījìng, zhuāng jìng, nǐ xiān suíbiàn kàn kàn, xǐhuān nàgè wǒ jiù xiángxì de jièshào gěi nǐ tīng ba.
Cửa hàng chúng tôi đều có những thứ này. Ở phòng ngủ, anh xem giường màu trắng và đệm in hoa hồng nhỏ được không ạ? Còn có tủ quần áo, tủ đầu giường, giá treo áo mũ, gương dài thử đồ, kính trang điểm, anh cứ tùy ý xem nhé, thích cái gì cứ bảo tôi, tôi sẽ giới thiệu tường tận cho anh nghe.

好谢谢你。
Hǎo xièxiè nǐ.
Được, Cảm ơn cô.

Hội thoại 2

你好,请你进屋里看看,今天全场打五折。
nǐ hǎo, qǐng nǐ jìn wū li kàn kàn, jīntiān quán chǎng dǎ wǔ zhé.
Xin chào, mời anh vào trong xem, hôm nay toàn bộ cửa hàng giảm giá 50%.

我想买家具,不知道哪种材质好点啊?
Wǒ xiǎng mǎi jiājù, bù zhīdào nǎ zhǒng cáizhì hǎo diǎn a?
Tôi muốn mua đồ dùng trong nhà, không biết chất liệu nào tốt chút nhỉ?

你应该买衣柜,电视柜,餐桌,橱柜颜色一致,效果更好。材质有实 木,布艺,皮艺和不锈钢,要看你喜欢哪种?我们店最好卖的材质是 实木呢。
Nǐ yīnggāi mǎi yīguì, diàn shì guì, cānzhuō, chúguì yánsè yīzhì,xiàoguǒ gèng hǎo. Cáizhì yǒu shímù, bùyì, pí yì hé bùxiùgāng, yào kàn nǐ xǐhuān nǎ zhǒng? Wǒmen diàn zuì hǎo mài de cáizhì shì shímù ne.
Anh nên mua tủ quần áo, kệ để ti vi, bàn ăn, tủ nhà bếp cùng một màu hiệu quả tốt nhất. Còn chất liệu có gỗ tự nhiên (gỗ thịt), vải, da và inox, anh thích kiểu nào? Cửa hàng bọn em bán chạy nhất là chất liệu làm bằng gỗ tự nhiên ạ.

我也喜欢实木,家里所有的柜子,桌子,床都是实木吧。
Wǒ yě xǐhuān shi mù, jiālǐ suǒyǒu de guìzi, zhuōzi, chuáng dōu shì shímù ba.
Tôi cũng thích dùng gỗ tự nhiên đấy, tất cả tủ, bàn, giường trong nhà đều là gỗ tự nhiên đi.

还有床垫你改用乳胶的,茶几有玻璃的呢。
Hái yǒu chuáng diàn nǐ gǎi yòng rǔjiāo de, chájī yǒu bōlí de ne.
Còn đệm anh nên dùng đệm cao su, bàn trà có loại làm bằng kính ạ.

对啊,我老婆喜欢玻璃茶几。啊,我的书房呢?
Duì a, wǒ lǎopó xǐhuān bōlí chájī. A, wǒ de shūfáng ne?
Đúng vậy, vợ tôi thích bàn kính. À, phòng đọc sách của tôi thì sao?

工作台,书柜,转椅,还有电脑桌等等。
Gōngzuò tái, shūguì, zhuànyǐ, hái yǒu diànnǎo zhuō děng děng.
Bàn làm việc, tủ sách, ghế xoay, còn có bàn vi tính…

好的,谢谢。
Hǎo de, xièxiè.
Được, cảm ơn.

Tiếng Trung tự họcNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ