Guten tag kinder для вас открыт Аск задавайте вопросы в комментариях.
______________________________________
Глава 8
ИИвушкин сидел за столом и писал отчёты о тех людей, которые прибыли сюда на этой неделе и которые погибли пытаясь выбраться из концлагеря. Вскоре к нему кто-то подошёл сзади обнимая его за плечи славянин вздрогнул и резко развернулся ударив неизвестному в лицо тот с грохотом упал на пол. Николаус громко зашипел от боли говоря - Iwuschkin, hast du dich entschieden, mich zu töten? Oder mich so zu Tode foltern? Ich brachte die Dokumente Idiot! (Ивушкин ты решил, меня убить что-ли? Или до смерти так меня запытать? Я принес документы придурок!) - Русский ответ сказал ему - Bleib also nicht wie ein Badetuch bei mir! Es ist meine Schuld, dass du es bekommen hast, mir die Dokumente gibst und hier rauskommst. (Так не липни ко мне как банный лист! Сам виноват, что получил отдавай, мне документы и иди отсюда.) - Клаус встал и отряхнувшись он протянул ему документы русский схватил их, но немец усмехнулся говоря - Bevor Sie etwas bekommen, sagen die Leute: „Bitte geben Sie mir die Dokumente." Wurden Ihnen die russischen Schweine nicht von diesen Eltern beigebracht? (Сперва прежде чем получить что-то люди говорят: « Пожалуйста дайте мне документы», разве тебя этому не учили родители русский свин?) - Немец хитро усмехнулся, а русский в ответ показал ему «Фигушку» Николаус подошёл к нему и повалил его на пол тихо «буквально»промурлыкав ему на ушко - Na ja, man muss gute Manieren lernen, und obwohl ich nicht dachte, dass mein geliebter Panzerjunge immer noch ungezogen ist, unhöflich. Vielleicht solltest du zu älteren Rängen überwiesen werden, um dir Höflichkeit beizubringen? (Ну что ж придется тебя подучить хорошим манерам, и хотя, я не думал что мой любимый танкист ещё невоспитанный, неотёсанный мальчуган. Может быть тебя сослать к чинам постарше чтобы они научили тебя вежливости?) ~ Русский начал ёрзать пытаясь выбраться из под него наконец выбравшись пошел в ванную взяв с собой чистое белье. Николаус встал с пола и пошел к выходу из комнаты тихо говоря - Es scheint, dass wir nicht dazu bestimmt sind, ein Paar zu werden, Nikolai, du hasst mich einfach. (Похоже, что нам не суждено стать парой Николай ты меня просто ненавидишь.) - Из его глаз потекли слезы и он вытер их руками тихо вздыхая он вышел из комнаты.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Как русский стал немцем
RomanceКак говорят немцем нужно родиться, но Николай Ивушкин предаёт родину ради одного немца. Довольно таки интересно что из этого выйдет верно ведь так? Приятного прочтения.