cuentame de ti

18 2 0
                                    

- ¡ prêt ! Il est ici , hemos llegado (traducción: ¡ listo! Es aquí )

- comment ètes vous ami , sientate , sivouplè ( alejándole la silla con cortesía)

- ( Ana sonríe) merci

-  he , amis ( llamando al responsable de la cervecería) , me traes dos cervezas bien frías ? Merci

- y bien... ¿Que hace una chica como tu por aquí?

- bien , yo estoy aquí por mi trabajo .

- ah , que bien y ¿qué te dedicas?

( traen las cervezas)

- ¿por que tanta pregunta? ¿ me estas interrogado?

- no , para nada , solo quiero saber mas sobre ti . ¡ vamos! No seas tímida , dime.. ¿Qué te gusta hacer?

- mmm.. Esta bien. Me gusta mucho la fotografía, los paisajes

- wow, que pasional ¿así que veniste a Francia por los paisajes?

- no exactamente, como dije .. Vine por mi trabajo

- ah , entonces te enviaron

- vine por mi cuenta , quiero algo extraodinal , algo que impresione

- ¡ très bien! Has venido al lugar correcto con la persona correcta

- ¿qué? ¿ de que hablas?

- te llevaré a los mejores lugares de aquí

- ja supongo que a los lugares típicos de aquí

- oui , mailes elles sont très bellez, comme vous pouvez imaginer le . además los conozco mejor que tu

- ok , en eso tienes razón ( da un sorbo a su cerveza)

- sólo que hoy estoy ocupado , tengo que ir a una fiesta ¿quieres ir con migo ? ¿Esta noche? ( se levanta de su asiento)

- amm.. Me encantaría pero ... No conozco a nadie

- pero vas a estar con migo , son grandes chicos pero tu eres mi invitada , no estarás sola , también tengo que acompañar a un amigo igual que a ti ¿ que dices?

- amm.. Esta bien ( sonrie) ¿ a que hora?  (Se levanta también de su asiento)

- a las siete ( le guiña y luego le sonrie) te veo en un parque cerca de tu hotel ( Ana sonrie )

- ok , mi hotel es el nouvelle

- d'accord

encontrando el amor en parisDonde viven las historias. Descúbrelo ahora