Глава 404. Mеcтo пpеступления. Это нужно проверить

1.1K 86 1
                                    

Hе важно, могли Линь Чуцзю принять это или нет, люди не воскресают из мертвых. A то, что Мэн Лаофужэнь умерла, уже давно было подтверждено. Горячие слезы Линь Чуцзю не могли вернуть старую даму к жизни.

Kогда Линь Чуцзю успокоилась, старая кормилица, наконец, сказала причину, почему Мэн Лаофужэнь все звала ее по имени.

«Юная госпожа, Лаофужэнь не будет покоиться с миром, если вы будете так делать. Вы должны быть хорошей, не заставляйте госпожу о вас волноваться». Старая кормилица тоже успокоилась к этому моменту.

Когда у Мэн Лаофужэнь случился сердечный приступ, она знала, что это рано или поздно произойдет. Но она не ожидала, что это случится так скоро. Oднако теперь все было нормально. По крайней мере, старая дама больше не мучилась.

«Это моя вина, я пришла поздно, если бы я пришла раньше, бабушка была бы жива». Линь Чуцзю сожалела об этом и не могла смириться. Если бы императрица не вступилась, ей бы не пришлось идти во двор Линъюнь. Она смогла бы прийти и спасти свою бабушку.

И даже если бы она не смогла спасти ее, какая разница? По крайней мере, она могла бы быть вместе со старой дамой, которая единственная любила ее, и та не умерла бы, полная сожалений.

«Юная госпожа, вы не виноваты». Старая кормилица вытерла слезы и понизила голос: «Юная госпожа, Лаофужэнь убили».

«Что ты сказала?» Линь Чуцзю была потрясена, ее слезы тут же высохли, а взгляд остановился на кормилице.

Старая кормилица пересказала события по порядку: «С тех самых пор, как госпожа заболела, я стала приходить навестить ее три-четыре раза за ночь. Сегодняшний день не был исключением, но я не ожидала увидеть госпожу на полу. С ней никого не было. Служанок, которые наблюдали за ней ночью, нашли мертвыми полчаса спустя. Доктор пришел вовремя, так что несмотря на опасность госпожа была спасена. Но после того как она проснулась, она беспрестанно повторяла ваше имя. Видя, что вы долго не приходите, госпожа еще сильнее разволновалась. Юная госпожа, я подозреваю, что кто-то наговорил чего-то о вас старой госпоже. Потому что после этого госпожа была крайне взволнована».

Она рассказала все это Линь Чуцзю не потому, что винила ее в смерти старой дамы, а потому что надеялась, что Линь Чуцзю выяснит правду и отомстит за старую госпожу.

Princess Medical Doctor/ Принцесса-доктор (книга 3)Место, где живут истории. Откройте их для себя