В Брентвуд они прибыли рано утром с помощью портала. Волшебная гостиница была одна на много миль вокруг, но достаточно просторна и популярна — желающих получить номер хватало. Ожидая своей очереди на регистрацию, Драко, Блейз и Гермиона устроились в гостиничном кафе за одним из свободных столиков. Пока спутники пили кофе, Забини нервно оглядывался, будто кого-то высматривал. — О! Какая фея! — воскликнул он, указывая на сидящую за соседним столиком одинокую блондинку. — Грейнджер, позови её к нам, как девушка девушку! — Зачем? — недовольно буркнула Гермиона. — В «дурака взрывного» сыграем. Два на два, — не унимался Блейз. — Для «дурака», может, кого другого позвать? — попыталась возразить мисс Грейнджер. — Зачем другого, когда такая красотка скучает! Эх, была не была! — Забини решительно встал и пошёл к столику незнакомки. Через пару минут они вернулись уже вместе. — Это Нэнси! — радостно объявил Блейз. — А это мои коллеги. Мы — группа начинающих артистов. Мисс Грейнджер, певица, мистер Малфой — её аккомпаниатор. — Очень приятно! — улыбнулась Нэнси, поправив длинные светлые волосы. — А… — в этот момент к ним подошёл высокий широкоплечий мужчина лет тридцати, с угрюмым лицом. — А это мой муж Коул Берк. Он вратарь в команде «Сенненские соколы»! Может, вы про него слышали? — Мы болеем за другую команду, — опасливо ответил Драко. — А нас пригласили посидеть вместе! — защебетала Нэнси. — Это участники музыкальной группы! — Может, они нам споют? — недобро улыбнулся Коул, потирая кулак о ладонь. — Гермиона сейчас не в голосе, — торопливо стал оправдываться Блейз, отодвигаясь подальше. — Что вы, я могу! — криво улыбнулась та и насквозь фальшивым голосом затянула: — О, приди и помешай моё варево И если ты всё сделаешь правильно, Ты получишь котёл, Полный крепкой, горячей любви! Коул поморщился, а затем взял Нэнси за руку и увёл прочь, бросив напоследок мрачный взгляд на сжавшегося Блейза. — Облом, — печально вздохнул Забини и уже веселее добавил, — но не будем отчаиваться! Между тем подошла очередь на регистрацию в гостиницу. Драко и Блейз отправились к стойке администрации, оставив Гермиону следить за вещами. — Цель поездки? — хмуро спросила немолодая колдунья-регистратор. — Деловая, — с самой милой улыбкой произнёс Забини и посмотрел на Малфоя. Тот выразительно кивнул. Блейз вновь расплылся в улыбке и заискивающе произнёс: — Мадам, а можно девушку поселить как можно дальше от нас? — Чем это она вам не угодила? — недовольно проворчала регистраторша, обмакивая перо в чернильницу. — Она — лучшая подруга моей жены, — пояснил Блейз. — А в долгой поездке с молодыми и симпатичными магами всякое может случиться… — Да что вы? — ехидно улыбнулась колдунья, принимая от Малфоя коробочку с недорогими, но весьма популярными духами. — Сами понимаете, наверное, как это бывает, — продолжал любезничать Забини. — А то! — кокетливо прозвучало в ответ. — Ладно, поселим вашу Грейнджер так, что искать будете, не найдёте! — Мерси, мадам! — послал воздушный поцелуй Блейз и весело подмигнул Малфою. * * * Рано утром трое волшебников уже трудились, стараясь справиться со зловредным камином. Смотритель музея и все сотрудники получили внеплановый выходной на время работы специалистов из столицы. — Да чтоб того, кто проклял этот камин, кочергой изнасиловали! — взвыл Драко, в очередной раз получив сажей в лицо. Пока он отплёвывался и пытался заклинанием очистить чумазую физиономию, Гермиона старалась подавить рвущийся наружу смех. Блейзу не нужно было склонять Малфоя к брачному союзу, поэтому он ржал, не скрываясь, глядя на покрытого сажей приятеля. К полудню все они были испачканы с ног до головы, и давно перестали тратить время на очищающие чары. ПрОклятый камин не желал сдаваться. Ни руны, ни зелья, ни хитроумный комплекс заклинаний — ничто не срабатывало. К обеду Блейз предложил передохнуть. Драко был всеми конечностями за, но Гермиона продолжала упрямо копаться в справочниках и тех старинных гримуарах из запасов Министерства магии, которые они захватили с собой. Не обращая ни на кого внимания, она выписывала из книг рунные символы, которые, по её мнению, могли помочь в борьбе с проклятием. Увлёкшись, она не заметила, как её спутники многозначительно перемигнулись. — Гермиона, — сделав лицо серьёзным, позвал Блейз. — Что? Ты нашёл способ снять чары? Или всё ещё развлекаешься, строя башенки из музейных котлов? — Тут такое дело… У меня недалеко двоюродный дядюшка живёт, он очень стар и болен. К тому же в войну пострадал от Пожирателей смерти. Мама просила зайти к нему, проверить, не нужно ли чего. Может, я и Драко сходим, раз уж мы здесь? Поможем зелий лекарственных наварить: дядя не признаёт готовые из аптеки. Или запас провизии пополнить. А? Гермиона повернулась к Забини и озадаченно уставилась на него: — Ну, хорошо. Забота о старом родственнике — это так благородно с твоей стороны. Даже не ожидала такого. И для Малфоя это будет полезный опыт. Нужно иногда просто бескорыстно помочь тому, кто нуждается. Идите, я тут почти уже поняла, в чём дело. Составлю нужную рунную формулу, а завтра проверим мою теорию в действии. — Отлично! — обрадовался Блейз, схватил Драко за локоть и потащил к выходу из музейного зала. — Хоть бы сажу отчистили, — покачала головой Гермиона и вернулась к своим расчётам. Оставшись одна, она с удвоенной силой принялась за работу. Очень хотелось завтра произвести впечатление на Забини и Малфоя. Она и предположить не могла, что эти двое готовы на бескорыстную помощь кому-то, от кого не получить ответных услуг. Возможно, Беллатриса не так уж и не права насчёт того, что Драко может стать хорошим мужем. Всё-таки психология — серьёзная наука, а всё научное мисс Грейнджер привыкла уважать. С другой стороны, её грызли сомнения. Долохов, которому Белла тоже нашла вторую половину с помощью исследования психологической совместимости, вовсю изменял своей невесте. Или, возможно, это только видимость и работа на репутацию, которая приносит деньги от продаж книг и интервью? Гермиона поняла, что совсем запуталась и решила на время выкинуть все эти мысли из головы. Уже в сумерках, закончив составлять рунную формулу для снятия проклятия, она собрала книги и ингредиенты и вышла на тёмную безлюдную улицу. Музей алхимии находился на окраине города, на нём стояли магглоотталкивающие чары, поэтому можно было без опаски аппарировать прямо к дверям волшебной гостиницы. Провозившись до позднего вечера, мисс Грейнджер жутко устала и мечтала только добрести до своего номера и завалиться спать. Но этому не суждено было сбыться. При регистрации администратор сообщила, что гостиница переполнена, поэтому её вселили в номер с уже имеющейся соседкой — молодой ведьмочкой Люси Баркер. Она недавно закончила Хогвартс и мечтала стать журналистом. Но ни в «Пророк», ни в «Ведьмополитен», ни даже в «Придиру» мисс Баркер не взяли. И она решила попытать счастье в Брентвуде, где находилась редакция журнала о путешествиях «На метле вокруг света». Как только Гермиона вошла в номер, Люси тут же схватила её за руку и начала трясти, возбуждённо тараторя: — Гермиона, я с такими парнями познакомилась! Закачаешься! Они дрессировщики! Один шишуг дрессирует, а другой — книззлов! Представляешь, они у него через обруч прыгают! Мисс Грейнджер попыталась представить себе Живоглота, прыгающего через обруч, и скривилась: — Бред какой-то. — Вот пойдём, и сама увидишь! Они нас на свидание приглашают! — не унималась соседка. Гермиона с досадой посмотрела на Люси, которая почти на десять лет была моложе неё. Хотя она и в восемнадцать лет не приходила в такой восторг от предстоящего свидания. Да и свиданий этих — по пальцам одной руки можно перечесть. — Нет, Люси, иди одна, я устала, — хмуро ответила она и попыталась вырвать руку из пальцев мисс Баркер. Но та не отступала: — Ну, поддержи компанию! Их же двое. Меня просили прийти с соседкой. Пожалуйста! — Ладно, — сдалась Гермиона. — Ты же всё равно не отстанешь. Люси завизжала от восторга и бросилась к шкафу, чтобы выбрать «самое клёвое платье». Мисс Грейнджер устало опустилась в кресло, решив, что даже в зеркало смотреться не будет. Просто поприсутствует на встрече минут пятнадцать для приличия и смоется. Дрессировщики жили на два этажа выше, чем девушки. Там были апартаменты подороже и покомфортнее. Найдя нужный номер, Люси нетерпеливо постучала. Гермиона нацепила на лицо дежурную улыбку, размышляя про себя, а хорошо ли она отчистила сажу с физиономии. Дверь открылась, и приветливая улыбка превратилась в гримасу крайнего удивления. Блейз Забини, открывший им дверь, застыл с точно таким же выражением на побледневшем лице. До мисс Грейнджер постепенно стало доходить, что именно произошло. Душу охватывала всё больше разраставшаяся ярость. — Дрессировщики, значит? — недобро ухмыльнулась Гермиона, оттолкнула Блейза и бесцеремонно прошла в комнату. В просторной гостиной она встретилась с Малфоем, который при виде гостьи чуть не выронил из рук бутылку шампанского. — Э-э-э, — только и смог выдавить Драко, когда появились Блейз и ничего не подозревающая Люси. — Гермиона, знакомься! — с сияющей улыбкой произнесла мисс Баркер. — Это Мануэль! А это, — она взяла за руку Малфоя, — Эдуардо! — Испанцы? — зловеще прошипела мисс Грейнджер. — Да, но выросли в Англии! — пискнул Блейз. — А где ананасы? Вы обещали ананасы в шампанском! — продолжала щебетать Люси. — Девочки, для ананасов не сезон, — Блейз выдавил смущённую улыбку, — поэтому только засахаренные. Он протянул в сторону Гермионы блюдо, но тут же отступил, прочтя в её глазах, что сейчас угощение окажется на его голове. — Что, нет свежих ананасов? — с притворной скорбью в голосе спросила Гермиона. — К сожалению! — сердито ответил Драко, разведя руками. — А раз нет, то мы пойдём! Я в первый раз вижу дрессировщиков, у которых нет свежих ананасов! — не менее сердито отбрила мисс Грейнджер, крепко схватила Люси за руку и потащила к выходу. Драко и Блейзу оставалось только глядеть им вслед. Малфой смотрел со злостью, а Забини — с печальной улыбкой. На следующее утро, явившись в музей алхимии, все они хранили молчание. Гермиона бросала на парней злобные, полные презрения взгляды, Драко платил ей тем же, а Блейз был абсолютно спокоен. Наконец, видимо, приняв какое-то решение, он оттащил Малфоя в сторонку и что-то принялся ему втолковывать. Мисс Грейнджер даже не смотрела в их сторону, занявшись претворением в жизнь своей теории по снятию проклятия с камина. Забини нарушил молчание: — Гермиона, мы с Драко признаём, что виноваты. Это была шутка… — И бедный больной дядюшка — тоже шутка?! — Прости, драккл попутал, — не отступал Блейз. — Давай мы сегодня поработаем, а ты отдохнёшь, по магазинам пробежишься… Ой! Он отпрянул, чуть не получив в глаз пером: — Я, значит, всё разработала, вывела формулу, а вы сделаете и себе присвоите?! — Да что ты! — замахал руками Забини. — В отчёте всю правду напишем, что все этапы снятия заклятия вывела ты. — Даже если и так! Я вам эту работу не доверю! Нарисуете руны на глазок и вообще весь музей взорвёте! — отчеканила мисс Грейнджер, холодно посмотрев на Блейза. На Малфоя она даже не взглянула. — Ну, мы всё-таки волшебники! — с вызовом подал голос Драко. — Да? — язвительно ухмыльнулась Гермиона, не повернув головы. — А я думала, вы дрессировщики! Она, наконец, обернулась к Драко и впилась в него яростным взглядом. Через пару секунд тот отвёл глаза. — Ну, что встали?! Мануэль, Эдуардо, за работу! Тяжело вздохнув, Малфой принялся чертить руны на полу перед прОклятым камином, сверяясь с записями Гермионы. Забини занялся изучением приготовленного списка ингредиентов для зелья. * * * После победы над злосчастным камином, разрушители проклятий принимали заслуженные подарки и поздравления от работников музея. Чары были обезврежены, проклятие снято, пришло время возвращаться домой. В день отбытия Драко и Блейз сидели в ходе, охраняя чемоданы. Гермиона в это время сдавала ключи от своего номера. — Я понял, почему у нас вся командировка впустую прошла! — вдруг заявил Блейз. — Книззлу под хвост! Грейнджер втрескалась в меня! — Это почему ты так решил?! — изумлённо уставился на него Драко, который был уверен, что Гермиона влюбилась в него самого. — А ты сам посуди! — Блейз принялся загибать пальцы. — В командировку с нами напросилась, губила на корню все наши начинания! А как она смотрела на меня из-за этой Люси?! Как будто я ей муж! — Ты уверен? — Малфой вдруг с ужасом ощутил, что чувствует нечто, похожее на ревность. — Привыкли мы к ней! — покачал головой Забини. — А она ничего, симпатичная. Но на работе я ни-ни! Хоть вейла какая ко мне подкатит! — А если бы не на работе встретился с Грейнджер? — задумчиво спросил Драко. — Ну, — ухмыльнулся Блейз, — тогда другое дело. — Я готова, — прервала их разговор вернувшаяся Гермиона, — можно доставать портал. Забини поднялся, прихватил свой чемодан и с милой улыбкой взял в другую руку багаж коллеги. Та устало махнула рукой и зашагала к дверям гостиницы. Малфой проводил её задумчивым взглядом. * * * В первый же вечер по приезду в Лондон Гермиона поспешила в гости к Поттерам, чтобы отчитаться перед Беллатрисой о своей командировке. Похвастаться было нечем, к своей цели она ни на шаг так и не приблизилась. Но Белла всё равно излучала оптимизм: — Не страшно. В командировке Драко оказался под влиянием распутника Забини. И нам это на руку! Значит, он поддаётся дрессировке. — Там ещё неизвестно, кто на кого влиял, — проворчала Гермиона. — Не бурчи. Я тебе дам билеты на выступление группы «Раммштайн». Завтра вечером они в Лондоне дают концерт. — Что?! — чуть не упала с кресла мисс Грейнджер. — Ты собиралась пойти слушать маггловскую группу?! — А что тебя удивляет? У волшебников выбор исполнителей невелик, а душа просит прекрасного. В Хогвартсе мы с сёстрами «Битлз» обожали, тайно, конечно. Когда я на седьмом курсе училась, мы с Цисси, Люциусом и Андромедой даже из Хогвартса сбежали на их концерт. Один из последних, кстати, перед распадом легендарной четвёрки. Эх, когда-нибудь потом я расскажу тебе эту историю… — Ты сейчас в клочья мне представления о людях порвала. Люциус и Нарцисса Малфой на концерте «Битлз»?! Убиться можно! — часто моргая, выдавила из себя Гермиона. — Ну, тогда это были просто Цисси и Люци — слизеринская парочка. И как ты думаешь, откуда у моего зятя привычка носить длинные лохмы? М-м? От «Битлов»! Абрахас Малфой даже проклясть его хотел за неподобающую причёску, но Люц и в детстве был ещё тем скользким хмырём — выпутался и остался волосатиком. — Офигеть! — О, ты уже и человеческим языком заговорила! — рассмеялась Белла. — В общем, мы с Гарри перебьёмся без «Раммштайн» в этот раз, а ты пригласи Малфоя. Я знаю, что он тоже эту группу уважает. — Малфой?! А как же эти его выпады о «презренных магглах»? — Гермиона продолжала пытаться справиться с шоком. — Да слушай его больше, — фыркнула Беллатриса. — В прошлом месяце вместе с родителями, Долоховым, Забини и нами с Гарри, Драко на Мерлина Мэнсона ходил. Оторвались мы там по полной. — Воспоминания можно посмотреть? — робко попросила Гермиона, не удержавшись. — Если всё хорошо пойдёт на концерте — подмигнула Белла. — Ладно. Теперь у меня появился дополнительный стимул пугать Драко своим вниманием, — проговорила мисс Грейнджер и решила в этот вечер не отказываться от предложенного бокала вина. * * * Утром на службе она, уже практически не пугаясь реакции коллег, подошла к Малфою и спросила: — Хочешь пойти сегодня на «Раммштайн»?! — А?! — от неожиданности Драко опрокинул чернильницу, выпачкав стол и брюки. — На «Раммштайн», говорю, пойдёшь? Тут билет пропадает, — упрямо не отставала Гермиона. Пока Драко таращился на неё, Панси как-то уж больно демонстративно откашлялась. Рон Уизли тут же, как по команде, вскочил из-за стола и выпалил: — Я! Я могу пойти! Если билет пропадает. — Стоп! — решительно заявил Малфой. — Я сам пойду! — Эх, Ронни, — хихикнул Забини, глядя на Уизли, — разве такой билет может просто так пропасть? — Ну и ладно, — буркнул Рон, — сегодня по радио будут трансляцию с чемпионата по квиддичу передавать. Ирландия — Камерун. Когда все уже успокоились и занялись работой, Панси подошла к столу Рона и прошептала: — Ну и слабак ты, Уизли! — А что я мог сделать? — тоже шёпотом спросил тот. — Настойчивость в, казалось бы, безнадёжных ситуациях! Вот перед чем пасует каждая девушка! — прошипела Паркинсон и, с жалостью посмотрев на Рона, добавила: — Ну и мужики пошли, Мерлин нас спаси. * * * Вечером Гермиона уже не чувствовала себя такой смелой. Последний раз она была на концерте вместе с Джинни три года назад. Выступали «Ведуньи». Её эта музыка оставляла совершенно равнодушной, но подруга очень просила составить ей компанию, а в результате перебрала с коктейлями, полезла на сцену вместе с другими поклонницами и получила по голове гитарой в общей свалке. И Гермионе потом пришлось ещё выслушивать выговор от Молли за то, что не смогла остановить Джинни. Мисс Грейнджер представила, что будет делать, если и Малфой полезет на сцену вместе с неадекватными фанатами. Выслушивать упрёки ещё и от Нарциссы очень не хотелось. Поймав себя на том, что мысли далеки от романтики, она попыталась настроиться на нужный лад. Но не получалось. В голове упорно мелькала картинка, как Тилль Линдеманн — солист «Раммштайн» — забубенит гитарой по башке Драко, если тот решит радикальным образом выразить свою любовь к творчеству группы. От этих мыслей её отвлёк самый приятный сердцу звук — мяуканье Живоглота. Она повернулась и увидела обиженно глядящего кота. — Прости, дорогой, что опять оставляю одного на весь вечер, — проворковала Гермиона, ласково почёсывая Живоглота за ушком. Мне позарез нужно провернуть одно очень важное дело. Кстати, я тебе нравлюсь? Она покружилась перед котом, демонстрируя вечернее платье бордового цвета, одно из тех, что подобрал для неё Карл Лагерфельд. Живоглот заурчал, выражая своё одобрение. Шедевр кутюрье ему явно пришёлся по душе. В сотый раз проклиная Джимми Чу и желая ему икать до посинения, Гермиона влезла в туфли на умопомрачительном каблуке. Пришло время отправляться на встречу с Малфоем и творчеством «Раммштайн». * * * По совету Беллатрисы она аппарировала к месту выступления с небольшим опозданием. Концерт должен был вот-вот начаться. Вокруг гудела толпа фанатов. То тут, то там слышались жалобные просьбы: — Нет лишнего билетика?! Плачу тройную цену! Отказав десятку несчастных, что не смогли достать билет, Гермиона с изумлением увидела в толпе знакомую рыжую макушку. — Рон! Рон! — закричала она. Уизли вынырнул из толпы, что-то крепко сжимая в кулаке. — Что-то ты опаздываешь. Малфой уже ждёт! — выпалил он, отдышавшись. — Девушка и должна слегка опаздывать, — ответила Гермиона заученной фразой, — это даёт мужчине повод лишний раз подумать о ней. — А-а… — многозначительно протянул Рон. — А ты что здесь делаешь? Как же квиддич? — Да какой квиддич, когда такой концерт! — заявил старый друг, повергнув Гермиону в шок. На её памяти Рон ещё никогда не отзывался о любимом спорте в таком презрительном тоне. — Я и билет достал! Правда, «Конфундус» пришлось применить, но тут этого никто не заметит. Я, как минимум, пятерых волшебников видел, которые совершили то же самое. В другой день мисс Грейнджер прочла бы очередную нотацию о том, что околдовывать магглов мерзко, но сейчас ей было не до того. — А Малфой-то не один пришёл, — злорадно сообщил Рон. — С кем же? — Сейчас увидишь! Гермиона почувствовала смутную тревогу и зашагала быстрее. Драко она увидела у самого входа в концертный зал. Рядом с ним топталась Астория Гринграсс. Мисс Грейнджер напряглась, предчувствуя неладное. — Привет, — произнесла она, пристально посмотрев на спутницу Драко. Та почему-то смущённо отвернулась. — Привет! Ты же помнишь Асторию? — отозвался Малфой. — Она так хочет пойти на концерт, но билеты уже кончились. Не «Конфундусом» же магглов заклинать. Отцу только очередного скандала не хватало. На этот раз смутился Рон, маячивший за спиной Гермионы. — А как ещё достать?! — возмутился он. — Я только так и смог урвать билетик! — Достал?! — Драко схватил его за руку. — Отдай! Уизли, любые деньги заплачу! Сможешь нормальную метлу купить и от мамаши съехать! — Ещё чего! — обижено взвыл Рон. — Я и так квиддичный матч не слушаю! Не отдам! — Ну, что делать будем? — угрюмо поинтересовалась Астория. — Я, наверное, пойду. — Подожди! — Драко схватил за руку уже её. — Гермиона, ты очень хочешь пойти на этот концерт?! Мисс Грейнджер почувствовала себя так, будто получила пощёчину. — Как тебе не стыдно, Драко! — покачала головой Астория. — Я не хочу на концерт с тобой, Малфой, — холодно ответила Гермиона, протягивая билет и глядя исподлобья — Правда?! — с надеждой воскликнул Драко, не замечая тяжёлого взгляда. — Спасибо! Гермиона сунула в его ладонь билет и уже хотела уйти, когда за спиной раздался чей-то смутно знакомый голос: — О, привет! Мы так и не потанцевали!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Самая обаятельная и привлекательная
FanfictionАвторы: Хелависа, ULя (разрешение получено) http://fanfics.me/fic140045 Фандом: Гарри Поттер, Дозоры Лукьяненко, Средиземье Толкина Персонажи: Гермиона Грейнджер/Новый Мужской Персонаж, Беллатриса Лестрейндж/Гарри Поттер, Драко Малфой, Рон Уизли...