Gone 2 long

21 2 0
                                    

Gone 2 Long
PrettyMuch

Letra / Tradução

Você não abre mão do seu coração tão facilmente
Don't you give your heart away so easily

Isso seria o fim de uma bela história
That would be the end of a beautiful story

Você não abre mão do seu coração tão facilmente
Don't you give your heart away so easily

Esse seria o fim de (PRETTYMUCH) uma bela história (ayy)
That would be the end of (PRETTYMUCH) a beautiful story (ayy)

Eu sei que está errado, me mantém acordado a noite toda
I know that it's wrong, keeps me up all night

Estou me dizendo mentiras, dizendo que estou bem
I'm telling me lies, sayin' I'm alright

Eu olho no espelho, não vejo cara durão
I look in the mirror, don't see no tough guy

Mas eu vou ficar bem
But I'll be fine

Garota, você sabe que eu preciso de você
Girl, you know that I need you

Baby, eu vou mantê-lo por perto (preciso de você perto de você)
Baby, I'll keep you around (need you around you)

Me dê um motivo
Give me a reason

Baby, eu preciso de você agora
Baby, I need you right now

Meu amor, você pode ficar com ele
My love, you can keep it

Isso não é segredo (nah-nah)
This ain't no secret (nah-nah)

A única coisa que peço
The only thing I ask

Me prometa que não vai demorar muito, minha querida
Promise me you won't be gone too long, my dear

Prometa-me que você não pertencerá a nenhum outro lugar, exceto aqui comigo
Promise me you won't belong anywhere else but here, with me

Baby, eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso
Baby, I need ya, I need ya, I do

Não consigo encontrar meu amor em lugar nenhum sem você
I can't find my love anywhere without you

Então não se demore muito, minha querida (oh-oh)
So don't be gone too long, my dear (oh-oh)

Doente do telefone, cansado do tempo
Sick of the phone, sick of the facetime

Tentamos e tentamos, mas nunca fazemos tempo
We try and we try, but we never make time

Garota, está ficando velho, não quero desarrumar (desarrumar)
Girl, it's getting old, don't mean to haywire (haywire)

Mas eu vou ficar bem, sim
But I'll be fine, yeah

Garota, você sabe que eu preciso de você
Girl, you know that I need you

Baby, eu vou te manter por perto (por aí)
Baby, I'll keep you around (around)

Me dê um motivo
Give me a reason

Baby, eu preciso de você agora (preciso de você agora)
Baby, I need you right now (need you right now)

Meu amor, você pode ficar com ele
My love, you can keep it

Isso não é segredo (nah-nah)
This ain't no secret (nah-nah)

A única coisa que peço
The only thing I ask

Me prometa que não vai demorar muito, minha querida (querida)
Promise me you won't be gone too long, my dear (dear)

Prometa-me que você não pertencerá a nenhum outro lugar, exceto aqui (mas aqui), comigo
Promise me you won't belong anywhere else but here (but here), with me

Baby, eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso
Baby, I need ya, I need ya, I do

Eu não consigo encontrar meu amor em lugar nenhum sem você (você)
I can't find my love anywhere without you (you)

Então não se demore muito, minha querida
So don't be gone too long, my dear

Me prometa que você não se foi (se foi)
Promise me you won't be gone (gone)

(Não entregue seu coração tão facilmente)
(Don't you give your heart away so easily)

(Isso seria o fim de uma bela história)
(That would be the end of a beautiful story)

Me prometa que você não se foi (se foi)
Promise me you won't be gone (gone)

Baby, você se foi (Não entregue seu coração tão facilmente)
Baby, you'll be gone (Don't you give your heart away so easily)

Querida, por favor, não (isso seria o fim de uma linda história)
Baby, please don't (that would be the end of a beautiful story)

Me prometa que você não se foi (se foi)
Promise me you won't be gone (gone)

Sim amor
Yeah, baby

Baby, se foi por muito tempo (Você não abre mão do seu coração tão facilmente)
Baby, gone too long (Don't you give your heart away so easily)

Não, não, não, por muito tempo, eu sei, eu sei
No don't no don't, too long, I know, I know

(Isso seria o fim de uma bela história)
(That would be the end of a beautiful story)

(Não entregue seu coração tão facilmente)
(Don't you give your heart away so easily)

(Isso seria o fim de uma bela história) passou muito tempo, minha querida
(That would be the end of a beautiful story) gone too long, my dear

MúsicasOnde histórias criam vida. Descubra agora