Глава 9

2.6K 69 2
                                    

Наша святая троица находилась в кабинете Джексона. Остальные парни уехали. Мы ждали возвращения Рика и Томаса. Каждый по-своему переживал последнии события. Джеймс стоял у окна, облокотившись, и курил. Я заметила, что за последнее время он стал курить намного чаще. Тяжёлые времена настали? Джексон сидел за своим рабочим столом, откинувшись назад. Подперев подбородок, он о чём-то думал. Я же развалилась на диване. И изучала потолок. Время тянулось очень медленно, но молчание никто не нарушал. Сколько мы так просидели? Никто не знает.
—Вашу мать! Чтоб их всех там! — послышался голос Рика внизу.
Наконец-то! Вернулись. Мы все оживились. Через несколько мгновений дверь распахнулась. Томас и Рик зашли. Джексон выжидающе смотрел на них. Томас был мрачен. А Рик в бешенстве.
—Рассказывайте, — нарушил молчание Джексон.
—Нечего рассказывать! НЕ-ЧЕ-ГО! — взорвался Рик.
Таким злым я его ещё не видела.
—Томас, ты можешь всё объяснить? — спокойно спросил Джексон.
—Мы поехали за ними. Парни стали стрелять им по колёсам. Они остановились и открыли огонь по нам. Спасибо тебе, что машины бронированные. Мы пригнулись. Через несколько секунд они прекратили. Я высунулся, а они уже лежали  жмуриками. Их кто-то грохнул, — поведал нам Томас.
С каждым разом становилось всё веселее.
—Я один ничего не понимаю? —произнёс Джеймс, выпуская сигаретный дым.
—Не-а, — отозвалась я. Джексон молчал.
—Когда мы осмотрелись, то никого не было! Стреляли с ближайших высоток. Но любитель на таком расстоянии не попадёт, значит стрелял профи. Тогда возникает вопрос. Зачем кому-то их убивать? Очевидно, что кто-то знал об их маршруте, либо за ними следили с самого начала, — более спокойно сказал Рик.
Джексон хранил молчание, потирая подбородок.
—Откуда они вообще взялись? Взяли заложников и никого даже не убили, денег не украли. Они либо полные идиоты, либо первое, — сказал Джеймс.
Даже не поспоришь с этим.
—Я же сказала, что они кого-то ждали. А когда появились вы, их главарь сказал, что цель здесь, что этот кто-то умён, и отдал приказ стрелять на поражение, — подала я голос.
—Что ты этим хочешь сказать? — спросил Рик.
—Они знали, что вы приедете. Следовательно о моём существовании они тоже в курсе, — логично рассуждала я.
—Если тебя не тронули, значит целью была не ты. Если их цель — это кто-то умный, то это точно не я. Даже полегчало, — сказал  Джеймс.
—А я, — произнёс Джексон.
Все посмотрели на него.
—И кто заказчик? — спросил Томас.
—Не знаю. Пока не знаю, — спокойно проговорил Джексон.
—Если целью являешься ты, тогда почему они не бились до конца? И на хрен их убивать? — не понимал Джеймс.
—Их кто-то заказал. И их задача была не убить меня, а проверить. Хотя кто их знает. Возможно, что они решили так проверить: появлюсь я или нет, поэтому там оказалась Эмили, — Джексон указал на меня. — Они были просто расходным материалом. Их бегство подозревали, либо оно было спланировано.
—Зачем их убивать? — спросила я.
—Это просто. Рик и Томас с парнями бы их догнали. И заставили бы выдать того, кто их заказал. Так как они новички, то быстро бы раскололись. Но их заказчик не дурак, поэтому их грохнули. А если на таком расстоянии, значит были наняты профессионалы. Получается заказчик какая-то важная шишка, — произнёс Джексон.
—То есть это только начало? — спросила я.
—Именно, — произнёс Джексон, глядя на меня.

Игры с судьбойМесто, где живут истории. Откройте их для себя