Тайная комната. часть 2

46 2 0
                                    

Snowman - Isak Danielson

Рождественское утро оказалось чрезвычайно холодным, солнце ярко светило на улице, и его лучи, отражаясь от белоснежных сугробов, создавали волшебное мерцание. Озеро было покрыто толстым слоем льда. Если бы волшебники знали про коньки, они бы, вероятно, отправились покататься с друзьями в этот день. Лили проснулась в своей комнате и, не торопясь, начала собираться к завтраку. В своем огромном красном свитере и такого же цвета спортивных штанах она вышла в гостиную, где уже сидело всё семейство Уизли, Гарри и Гермиона. Лили поздравила всех с Рождеством и направилась к двери.

- Привет, - неуверенным голосом поздоровался Фред.
- Привет.
- Как спалось?
- Тебя это волнует? - Лили так и не нашла повода до конца помириться с Фредом, поэтому всегда отвечала ему холодно и безразлично.
- Может, хотя бы на Рождество ты будешь нормальным человеком.
- Здорово, значит, я ненормальная, - она уже вышла за пределы комнаты и собиралась идти дальше, пока Фред не схватил ее за плечо. - Что ты хочешь?
- Подарок подарить, потом я отстану. Хотя это под вопросом, но я буду очень стараться, - он вынул из кармана небольшую коробочку. Она была похожа на уменьшенную версию космоса, даже маленькие точки слегка поблескивали. Лили взяла коробочку и непонимающим взглядом уставилась на Фреда.
- Зачем?
- Мы же когда-то были, ну, типо, друзьями. Я ещё два месяца назад его купил, просто подумал, что лучше на Рождество отдать.
- Отдал бы Джини.
- Хочешь, я заберу? - он уже протянул руку, чтобы забрать подарок.
- Нет, подарки не отдают, - он ухмыльнулся и ушёл обратно. Через секунду Перси составил ей компанию на завтрак.
- Что хотел этот тип?
- Он твой брат, что ты так жестока к нему?
- Он твой друг...
- Он мне не друг, больше.
- Что он опять натворил?
- Просто они слишком выводят меня. Теперь придётся искать ему подарок.
- Я могу сходить в Хогсмид.
- Правда??? Ты меня очень выручишь, не люблю быть в долгу. Ты и себе что-нибудь возьми, - она засунула руку в карман, доставая оттуда монеты, и протянула их Перси.
- Да, все равно нечем заняться. Тогда я буду у тебя в долгу, - она лишь улыбнулась, заходя в праздничный зал.

Они сели рядом и начали накладывать еду, параллельно разговаривая. Она даже и представить себе не могла, что Перси окажется таким интересным. По словам всех учеников: он был занудой, непонимающим шуток и никогда не нарушавшим правила. Но Лили всегда привлекали люди, немного отстраненные, не похожие на других, умные и интересные.

Проклятие Грин-Де-ВальдаМесто, где живут истории. Откройте их для себя