neoege nan haejilnyeok noeulcheoreom hanpyeonui areumdaun chueogi doego sojunghaessdeon uri pureudeon nareul gieokhamyeo u huhoe eopsi geurimcheoreom namajugireul
neoege nan haejilnyeok noeulcheoreom hanpyeonui areumdaun chueogi doego sojunghaessdeon uri pureudeon nareul gieokhamyeo u huhoe eopsi geurimcheoreom namajugireul
geurimcheoreom namajugireul
Hangeul :
너에게 난 해질녘 노을처럼 한편의 아름다운 추억이 되고 소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며 우 후회 없이 그림처럼 남아주기를
나에게 넌 내 외롭던 지난 시간을 환하게 비춰주던 햇살이 되고 조그맣던 너의 하얀 손위에 빛나는 보석처럼 영원의 약속이 되어
너에게 난 해질녘 노을처럼 한편의 아름다운 추억이 되고 소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며 우 후회 없이 그림처럼 남아주기를
나에게 넌 초록의 슬픈 노래로 내 작은 가슴속에 이렇게 남아 반짝이던 너의 예쁜 눈망울에 수많은 별이 되어 영원토록 빛나고 싶어
너에게 난 해질녘 노을처럼 한편의 아름다운 추억이 되고 소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며 우 후회 없이 그림처럼 남아주기를
너에게 난 해질녘 노을처럼 한편의 아름다운 추억이 되고 소중했던 우리 푸르던 날을 기억하며 우 후회 없이 그림처럼 남아주기를
그림처럼 남아주기를
English Translation :
I hope that, to you, I will become A perfect piece of memory like a sunset, And will remain without regrets like a picture Oh that reminds you of our precious green days
To me, you became the one ray of sunshine That lit up my lonely hours gone by, And became the promise of eternity That glitters like a jewel upon your small white palm.
I hope that, to you, I will become A perfect piece of memory like a sunset, And will remain without regrets like a picture Oh that reminds you of our precious green days
To me, you remain in my small heart As a sad graduation song. I want to become the countless stars That glistened in your pretty eyes and shine forever.
I hope that, to you, I will become A perfect piece of memory like a sunset, And will remain without regrets like a picture Oh that reminds you of our precious green days
I hope that, to you, I will become A perfect piece of memory like a sunset, And will remain without regrets like a picture Oh that reminds you of our precious green days