Глава 29

2.7K 74 1
                                    

Ты проснулась очень рано, от невыносимой боли в животе. Ты посмотрела на часы.
-3:59. Ничего себе очень рано. От чего может так болеть живот. - в голове проговаривала ты.
После чего ты поднялась на второй этаж и вошла в свою комнату. Посмотрелась в зеркало.
- Да уж, не смывать макияж плохо влияет на кожу. Хотя чего ещё можно ожидать, сама виновата.
Ты снова схватила живот.
-Чёрт.- говорила ты заходя в туалет.
Ты стояла возле двери и вдруг увидела.
-Тест, а вдруг.
Ты взяла в руку тест и сделала его. После положила его на крышку унитаза и пошла умываться, в душ и краситься.

 После положила его на крышку унитаза и пошла умываться, в душ и краситься

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

После переоделась.

И услышала шорохи и шаги внизу

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.


И услышала шорохи и шаги внизу. Спустилась.
Ч: Отлично выглядишь, ты когда всё успела?
Ты: Спасибо, я уже давно встала.
Ч: Пойду и я умываться, а ты приготовь что-нибудь перекусить.
Ты: Хорошо.
Чарли поднялась наверх, ты начала готовить омлет. После приготовления ты села кушать, как услышала голос Чарли.
Ч: Т/и, иди сюда.
Ты: Иду, а что случилось.
Ты зашла в комнату и увидела в руках Чарли тест. Тот самый который забыла забрать.
Ты: Что это?
Ч: Это у тебя нужно спросить, будущая мама.
Чарли улыбнула и обняла тебя.
Ч: Поздравляю, малышка.
Ты: Но как?
Ч: Такое тоже бывает, наверное вчера мало подождала. Как будешь рассказывать отцу?
Ты стояла в ступоре.
Ты: Решу позже, а сейчас собирайся! И малышку нарежай. Парни уже совсем скоро приедут.
Ч: Конечно, мамиии
Вы посмеялись. И ты спустилась вниз, завтракать ты уже не хотела, да и еда уже остыла. Ты села за стол и зашла в инстаграмм.
Дил: Доброе утро, не приглашай к нам сегодня никого.
Ты: Хорошо.
Дил: Люблю.
Ты была ещё под чарами шока. И не знала что сейчас делать. Ты сидела с огромными глазами и смотрела в одну точку, перебирая в руках ткань платья.
Чарли увидела твоё волнение.
Ч: Эйй, ты чего?
Ты: А если ему не нужны такие проблемы?
Ч: Ты что? Совсем таким голову забивать? Я думаю он очень хочет ребёнка.
Ты: Ты думаешь?
Чарли поджала губы и махнула головой, переведя глаза на ребёнка.
Ч: Вспомни как Дилан возился с ней.
Ты улыбнулась. В дверь позвонили.
Ч: Открывай.
Ты открыла. За дверью стояли парни. Ты обняла Дилана, Пэйтона и Томаса. После посмотрела на Чарли. Она же улыбнулась тебе. Ты поздравила Дилана с днем рождения, ребята тебя поддержали и все подарили свои подарки, осталась только ты.
Ты, Дил: У меня есть кое-что для тебя.
Вы засмеялась. Чарли подала тебе коробку с подарком.
Ты: Ты первый.
Дил: Давай ты.
Ты: Нет, ты.
Дил: Ладно.
Томас вынес букет.

Дилан встал на колено и достал кольцо

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Дилан встал на колено и достал кольцо.

Дил: Ты станешь моей женой?Ты посмотрела на Дилана, после на Чарли

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Дил: Ты станешь моей женой?
Ты посмотрела на Дилана, после на Чарли. Улыбка Чарли перешла в волнение. Ты начала плакать.
Дил: Т/и?
Т: Т/и, что случилось?
Дил: Ясно.
Он встал с колена и уже хотел уйти, но ты схватила его за руку.
Ты: Я беременна.
Дилан улыбнулся. Подошёл к тебе и поцеловал. После чего одел на палец кольцо. Все ребята начали вас поздравлять.
Ч: Ты меня не на шутку напугала.
Дил: Не тебя одну.
Он обнял тебя.
Весь вечер вы сидели и отмечали день рождения Дилана и вашу с ним помолвку. Всё были очень рады. Так вы просидели ещё нсколько часов. После чего все пошли по комнатам, чтобы уже лечь спать. Ты смыла макияж. Сходила в душ. И легла к Дилану.
Ты: Я думала что тебе не понравятся такие новости.
Дил: Ну ты глупышка, конечно понравились.
Вы легли спать.

Дилан Хартман Место, где живут истории. Откройте их для себя